Sentence examples of "Eurobonds" in English
This is where Eurobonds come in.
Это именно та ситуация, в которой свою роль должны сыграть еврооблигации.
"The easiest way to do it is through Eurobonds.
— Самый просто способ — сделать это при помощи евробондов.
For African countries, the terms would be better than those provided by Eurobonds.
Для африканских стран такие условия оказались бы лучше условий «евробондов».
Unfortunately, Germany remains adamantly opposed to Eurobonds.
К сожалению, Германия по-прежнему выступает категорически против еврооблигаций.
Once again, Eurobonds, a green partnership with China, and unity within Europe could make all the difference.
Опять же, именно евробонды, «зелёное» партнёрство с Китаем и единство внутри Европы помогут добиться успехов на этом направлении.
This would be the prelude to the establishment of a full political union and the introduction of Eurobonds.
Это было бы прелюдией к созданию полного политического союза и введения евробондов.
One example is Eurobonds, which Merkel has declared taboo.
Одним из примеров являются еврооблигации, на которые Меркель объявила табу.
Why not, then, quickly introduce new instruments such as Eurobonds, or create an EU mechanism comparable to the IMF?
Почему бы в таком случае не ввести новые инструменты, такие, как Евробонд, или не создать механизм ЕС, сравнимый с МВФ?
More troubling, Eurobonds would not eliminate divergences in competitiveness.
Еврооблигации не смогут устранить различия в конкурентоспособности, что вызывает большее беспокойство.
Swiss franc denominated eurobonds are available for some quasi-sovereigns, with a still higher yield but a bit less liquid.
Евробонды в швейцарских франках также доступны, и доходность по ним выше, хотя они немного менее ликвидны.
Thus, Eurobonds would not ruin Germany’s credit rating.
Таким образом, еврооблигации не испортили бы кредитный рейтинг Германии.
This also implies that Eurobonds will never constitute the silver bullet that some had hoped would solve Europe's sovereign-debt crisis.
Это также подразумевает, что евробонды никогда не станут оригинальным решением, которое, как некоторые надеялись, решит проблему кризиса суверенного долга Европы.
Official resources need to be tripled - through a larger European Financial Stability Facility (EFSF), Eurobonds, or massive ECB action - to avoid a disastrous run on these sovereigns.
Необходимо утроить официальные ресурсы - через Европейский стабилизационный фонд, Евробонды или серьезное воздействие ЕЦБ - чтобы избежать разрушительного воздействия на эти правительства.
There will also have to be Eurobonds, or an equivalent instrument.
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
The widening spreads between the interest rate on German eurobonds and some of the other countries' euro bonds show that global bond markets take this risk seriously.
Увеличивающийся разрыв между процентными ставками на германские евробонды и евробонды некоторых других стран показывает, что рынок облигаций воспринимает этот риск серьезно.
And yet, owing to Merkel’s opposition, Eurobonds cannot even be considered.
Однако, из-за противодействия со стороны Меркель, вариант еврооблигаций не может даже рассматриваться.
This is a particular concern for Africa, where, since the Seychelles issued its debut Eurobond in 2006, the total value of outstanding Eurobonds has grown to nearly $35 billion.
Это особенно тревожная тенденция для Африки, где, с тех пор как в 2006 году Сейшельские острова дебютировали с евробондами, сумма подлежащих выплате евробондов выросла почти до $35 млрд.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert