Sentence examples of "European banking" in English

<>
Translations: all57 other translations57
The European banking sector is crippled and highly fragmented. Европейский банковский сектор болен и крайне фрагментирован.
Regulators now suppose that the European banking sector is resilient to adverse shocks. Сейчас регуляторы предполагают, что европейский банковский сектор устойчив к неблагоприятным потрясениям.
But, if such a merger is to be the first step toward consolidating the European banking sector and strengthening the EU, it should be a cross-border affair, bringing Deutsche Bank together with a significant French and/or Italian financial institution. Но, если такое объединение должно быть первым шагом на пути к консолидации Европейского банковского сектора и укрепления ЕС, этим должна стать трансграничная сделка, привлекающая Deutsche Bank вместе со значительным Французскими и/или Итальянскими финансовыми учреждениями.
That would mean implementing the proposed European banking union; Это подразумевает создание предлагаемого Европейского банковского союза;
Officially, this is the aim of establishing a European banking union. С официальной стороны, интеграция является целью установить европейский банковский союз.
The European banking disaster of 1931 was exactly the other way round. Европейская банковская катастрофа 1931 года была совсем другой.
A European banking union with joint liability cannot be put off much longer. Европейский банковский союз и солидарная ответственность больше не могут откладываться.
Deputy General Manager, European Banking Relations, National Bank of Hungary, Budapest, 1982-1985 Заместитель генерального заведующего европейскими банковскими сношениями, Национальный банк Венгрии, 1982-1985 годы
And spillover effects from Greece will continue to affect Balkan and other emerging European banking markets. А побочные эффекты от ситуации в Греции будут продолжать оказывать влияние на Балканы и прочие развивающиеся европейские рынки банковских услуг.
What role should central banks and national treasuries play in a cross-border European banking collapse? Какую роль должны играть центральные банки и национальные казначейства в случае краха транснационального европейского банка?
But the European Banking Federation has dug in its heels, describing the recommendations as “completely unnecessary.” Однако Европейская банковская комиссия с непоколебимым упорством настаивает на том, что данные «рекомендации абсолютно излишни».
While substantial progress has already been made on this front, European banking integration is far from complete. Но хотя на этом фронте уже достигнут значительный прогресс, процесс европейской банковской интеграции далёк от завершения.
Moreover, a full European banking union with shared resources for resolution should be created without further delay. Кроме того, необходимо незамедлительно создать полноценный европейский банковский союз с коллективными ресурсами для решения возникающих проблем.
The creation of a European banking union is another area in which misguided calls for solidarity prevail. Создание Европейского банковского союза является еще одной областью, в которой преобладают ошибочные призывы к солидарности.
If the idea of a European banking union is serious, now is the moment to advance it. Если идея Европейского банковского союза предлагалась всерьез, сейчас самое время ее продвигать.
A European banking champion would be far more competitive globally, rivaling the brawn of America’s dominant banks. Европейский банковский чемпион, был бы гораздо более конкурентоспособным на мировом рынке, конкурируя с сильными доминирующими банками Америки.
We need to find ways to preserve fully the influence of non-eurozone countries within the European Banking Authority. Мы должны найти способы сохранить влияние стран, не входящих в еврозону, в Европейской банковской организации.
The ECB’s actions quickly reversed the fragmentation of the European banking system and eliminated fears of a euro breakup. Действия ЕЦБ быстро повернули вспять процесс фрагментации европейской банковской системы, а также погасили страхи перед возможным распадом еврозоны.
That is not the outcome favored by the European Commission, which has only just set up the European Banking Authority. Это не тот результат, за который выступает Европейская комиссия, которая только что создала Европейскую службу банковского надзора.
First, the identity of the single European banking supervisor remains undecided, and the ECB has seen an opportunity for a power grab. Во-первых, вопрос о едином европейском органе банковского надзора пока остается открытым, и ЕЦБ увидел возможность для захвата власти.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.