Sentence examples of "Exhibit" in English
Translations:
all350
выставка134
демонстрировать35
вещественное доказательство24
экспонат19
показывать19
выставлять9
приложение4
выставляться3
экспонировать3
экспонироваться1
other translations99
Moreover, even if prices on average exhibit some downward flexibility, deflation necessarily increases the real rate of interest, given that nominal interest rates cannot fall below zero.
Более того, даже если цены проявят некоторую гибкость, дефляция обязательно приведёт к повышению действительных процентных ставок, учитывая, что номинальные процентные ставки не могут упасть ниже нуля.
Join us at the medieval weapons demonstration in the exhibit hall.
Присоединяйтесь к нам на демонстрации средневекового оружия в выставочном зале.
Exhibit A - Santana, the weepy, hysterical drunk.
Образец первый - Сантана, когда пьяна, она истерически плаксива.
Nigeria has been Exhibit A of corporate environmental impunity.
Нигерия является наглядным примером №1 по безнаказанному загрязнению окружающей среды корпорациями.
An annihilator wouldn't typically exhibit that type of behavior.
Не совсем обычный тип поведения в таком случае.
One humorous exhibit is based on Miyazaki's work experiences.
Эта забавная экспозиция составлена из рабочих материалов Миядзаки.
Exhibit A is the two sides’ positions on tax policy.
Первое, что бросается в глаза - позиции двух сторон по налоговой политике.
And they interestingly sectioned the exhibit off into four different areas.
Экспозиция была очень интересно разбита на четыре разные части.
Unfortunately, most of the patients here don't exhibit much temperance.
К сожалению, большинство здешних пациентов не проявляют должной умеренности.
We'd like to introduce into evidence plaintiff's exhibit 11.
Мы бы хотели предоставить доказательство со стороны истца No11.
Drugs called artemisinins are safe and exhibit potent, rapid anti-malarial activity.
Препарат под названием артемизинин безопасен и оказывает мощное и быстрое противомалярийное действие.
If both controllers exhibit frequent disconnects, your console needs to be serviced.
Если оба геймпада часто отключаются, значит, консоль нуждается в ремонте.
But they do exhibit glibness, superficial charm, an easy ability to lie.
Но они проявляют легкость в общении, внешнее обаяние, умение легко лгать.
Do the batteries contain lead, cadmium or mercury and exhibit hazardous characteristics?
Содержат ли аккумуляторы свинец, кадмий или ртуть и обнаруживают ли они опасные свойства?
Under this load, the shell shall exhibit no visual damage or leakage.
Под такой нагрузкой не должно происходить видимых повреждений корпуса и утечки его содержимого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert