Sentence examples of "Extract" in English
Translations:
all513
извлекать213
извлечение37
выдержка35
добывать31
экстракт28
выписка11
извлекаться10
экстрагировать6
вытяжка5
отрывок3
добываться3
экстрагированный2
выуживать1
other translations128
Maybe they could extract carbon dioxide.
Может быть, они могли бы извлекать из атмосферы углекислый газ?
For further information on activities, see Dutch extract.
Для дополнительной информации смотрите Голландскую Выписку.
You're sure it was the Doctor's biodata extract?
Вы уверены, что биографические сведения Доктора извлекались?
In Thailand, alternatives for the treatment of head lice and scabies include: Permethrin, Cabaryl, Stemona root extract and benzyl benzoate.
В Таиланде альтернативным средством для лечения головного педикулеза и чесотки являются: перметрин, кабарил, вытяжка корня Stemona и бензилбензоат.
Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J'
Эксклюзивный отрывок из нового романа Говарда Джейкобсона о любви и букве "J", вызвавшего похвалы критиков
Right-click the file and choose Extract.
Щелкните файл правой кнопкой мыши и выберите пункт "Извлечь".
But this assumes that the oil sheikhs will extract less oil because there is more bio-fuel.
Но это предполагает, что нефтяные шейхи будут добывать меньше нефти потому, что в мире больше биотоплива.
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract
Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
The string from which these functions extract characters is usually obtained from a field identifier.
Строка, из которой извлекаются символы, обычно берется из поля, заданного идентификатором.
This means that, in the event of a fire, it is possible to extract smoke from the section concerned and thus prevent smoke dissemination along the tunnel.
Это означает, что в случае пожара можно обеспечить вытяжку дыма из соответствующего участка туннеля и, таким образом, предотвратить распространение дыма по всему туннелю.
Extract from the mission of UN/CEFACT, as found in document TRADE/R.650/Rev.4, paragraph 1.
Выдержка из описания задач СЕФАКТ ООН, которое содержится в документе TRADE/R.650/Rev.4, пункт 1.
If they do not extract it today, they will have to do it in the future if they want to make a profit.
Если они не добудут ее сегодня, им придется сделать это завтра, чтобы получить прибыль.
The extract from the trade register describes it as involved in “contracting and executing works home and abroad”.
Выписка из торгового регистра гласит, что эта компания занимается " заключением контрактов и исполнением работ как в стране, так и за рубежом ".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert