Ejemplos del uso de "Extract" en inglés

<>
Maybe they could extract carbon dioxide. Может быть, они могли бы извлекать из атмосферы углекислый газ?
Extract from the list of references. Выдержка из перечня рекомендаций.
Few people are needed to extract oil. Для того, чтобы добывать нефть, не нужно много людей.
You fill it with hellebore extract. Он смазывается экстрактом морозника.
For further information on activities, see Dutch extract. Для дополнительной информации смотрите Голландскую Выписку.
You're sure it was the Doctor's biodata extract? Вы уверены, что биографические сведения Доктора извлекались?
In Thailand, alternatives for the treatment of head lice and scabies include: Permethrin, Cabaryl, Stemona root extract and benzyl benzoate. В Таиланде альтернативным средством для лечения головного педикулеза и чесотки являются: перметрин, кабарил, вытяжка корня Stemona и бензилбензоат.
Exclusive extract from Howard Jacobson's acclaimed new novel about love and the letter 'J' Эксклюзивный отрывок из нового романа Говарда Джейкобсона о любви и букве "J", вызвавшего похвалы критиков
Right-click the file and choose Extract. Щелкните файл правой кнопкой мыши и выберите пункт "Извлечь".
Extract from an output table (first 10 lines) Выдержка из таблицы выходных данных (первые 10 строк)
But this assumes that the oil sheikhs will extract less oil because there is more bio-fuel. Но это предполагает, что нефтяные шейхи будут добывать меньше нефти потому, что в мире больше биотоплива.
Glycerine, ascorbic acid, hawthorn extract, honey. Глицерин, витамин С, экстракт боярышника и мёд.
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
The string from which these functions extract characters is usually obtained from a field identifier. Строка, из которой извлекаются символы, обычно берется из поля, заданного идентификатором.
This means that, in the event of a fire, it is possible to extract smoke from the section concerned and thus prevent smoke dissemination along the tunnel. Это означает, что в случае пожара можно обеспечить вытяжку дыма из соответствующего участка туннеля и, таким образом, предотвратить распространение дыма по всему туннелю.
And they extract the metals by hand. И они извлекают металлы вручную.
Extract from the mission of UN/CEFACT, as found in document TRADE/R.650/Rev.4, paragraph 1. Выдержка из описания задач СЕФАКТ ООН, которое содержится в документе TRADE/R.650/Rev.4, пункт 1.
If they do not extract it today, they will have to do it in the future if they want to make a profit. Если они не добудут ее сегодня, им придется сделать это завтра, чтобы получить прибыль.
It's an all-natural plant extract. Это абсолютно натуральный растительный экстракт.
The extract from the trade register describes it as involved in “contracting and executing works home and abroad”. Выписка из торгового регистра гласит, что эта компания занимается " заключением контрактов и исполнением работ как в стране, так и за рубежом ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.