Sentence examples of "Failure" in English with translation "отказ"
Translations:
all4166
провал537
неудача524
отказ298
сбой283
неисправность54
банкротство50
повреждение36
выход из строя25
авария18
несрабатывание18
провальный17
срыв15
небрежность6
неосуществление4
неуспех3
неблагоприятный исход1
непрохождение1
other translations2276
Disable automatic restart on system failure.
Отключить автоматическую перезагрузку при отказе системы.
Liver failure can cause hypogonadism, head pain.
Из-за отказа печени может развиться гипогонадизм, головная боль.
We're losing oil pressure, pump failure both engines!
Падает давление масла, отказ насосов обоих двигателей!
partial failure test- split service brake systems (FMVSS 122)
испытание на частичный отказ тормозов- раздельные системы рабочих тормозов (FMVSS 122),
Fixed failure at compile time when building against iOS 6
Исправлена проблема, приводившая к отказу во время компиляции при сборке в iOS 6.
Safety Net itself isn't a single point of failure
Сеть безопасности больше не является единственной точкой отказа.
Their failure would have dire consequences for the entire region.
Их отказ может иметь страшные последствия для всего региона.
Our daily failure was announced at the chimes of midnight.
Наша ежедневная отказ был объявлен в курантов в полночь.
Liver failure could alter hormone levels, cause abnormal breast development.
Отказ печени мог изменить уровень гормонов, и вызвать аномальное развитие молочной железы.
It explains the internal bleeding, the hemolytic anemia, the liver failure.
Оно объясняет внутреннее кровотечение, гемолитическую анемию, отказ печени.
You have an outstanding warrant for failure to appear in court.
На вас выдан ордер за отказ явиться в суд.
Cause of death was a catastrophic failure of multiple body systems.
Причиной смерти стал внезапный отказ многих систем организма.
Of course, failure to support these trends has the opposite effect.
Конечно, отказ от поддержания подобных тенденций имеет противоположный эффект.
Furthermore, the communicant alleged failure to provide for appropriate access to justice.
Кроме того, автор сообщения указывает на отказ в надлежащем доступе к правосудию.
Failure to obey the orders of your ruler brings only one reward.
Отказ подчиняться приказам твоего правителя принесет только одну награду.
Environment: soft terrain and dense vegetation increases the risk of fuse failure.
окружающая среда: мягкая почва и густая растительность повышают риск отказа взрывателя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert