Sentence examples of "Farmers" in English
Farmers suffered crop losses from poor weather.
Из-за плохой погоды земледельцы потеряли много урожая.
In Africa, most food is produced by women smallholder farmers.
В Африке большинство продуктов питания производится женщинами в мелких фермерских хозяйствах.
It was invented by farmers in Iraq and Syria in particular.
Он был изобрётен земледельцами в Ираке и Сирии, если точнее.
Many farmers are suffering a long-standing crisis in farm incomes.
Многие фермеры пострадали от длительного кризиса в уровне фермерских доходов.
As human numbers rose, and people started to work together, farmers began settling down in larger groups.
С того момента как население выросло и люди начали работать коллективно, земледельцы начали селиться большими группами.
Farmers’ self-isolation led to a 30% drop in agricultural output.
Фермерская самоизоляция привела к 30%-ному падению в сельскохозяйственном производстве.
It is driven by a conflict over resources given the different lifestyles of the protagonists (farmers and nomads).
В основе конфликта лежит борьба за ресурсы в условиях существования разных укладов жизни враждующих сторон (земледельцев и скотоводов).
China’s 2007 Farmers’ Cooperative Law serves as a good model.
С этой точки зрения, китайский закон 2007 года о фермерских кооперативах может послужить хорошим примером.
The best way to test this, says Stoneking, would be to get ancient DNA from the earliest farmers in the region.
По словам Стоункинга, оптимальный способ проверки этих гипотез — получить образцы древней ДНК из останков самых ранних земледельцев в этом регионе.
I want you to know that there are farmers' markets in every community popping up.
Я хочу, чтобы вы знали, что есть фермерские рынки, они появляются в каждом городке.
And then in the same time period, you know, we've kind of left Africa's farmers to do their own thing.
И в этот же период мы, можно сказать, оставили африканских земледельцев один на один с их проблемами.
Finally, private-sector actors, farmers" organizations, and civil-society groups must cooperate to advance agricultural development.
Наконец, частные предприятия, фермерские организации и группы гражданского общества должны сотрудничать для обеспечения развития сельского хозяйства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert