Sentence examples of "Faxes" in English
The IRU informed the TIRExB that this type of invalid TIR Carnet had always been reported, under the usual formats (CuteWise and faxes).
МСАТ проинформировал ИСМДП, что информация о подобных недействительных книжках МДП всегда представлялась в обычных форматах (Cute Wise и факсимильные сообщения).
" The IRU informed the TIRExB that this type of invalid TIR Carnets had always been reported, under the usual formats (CuteWise and faxes).
" МСАТ проинформировал ИСМДП, что информация о подобных недействительных книжках МДП всегда представлялась в обычных форматах (CuteWise и факсимильные сообщения).
Engaged in various advocacy activities around the MDGs, human rights, debt, trade, and official development assistance at national levels including producing information for constituents and sending letters, emails, and faxes to government officials.
Организация участвовала в различных видах информационно-пропагандистской деятельности на национальном уровне по вопросам ЦРДТ, прав человека, задолженности, торговли и официальной помощи на цели развития, включая предоставление информации для избирателей, рассылку писем, электронных и факсовых сообщений государственным должностным лицам.
the court found that in the light of technological developments, telexes and faxes like telegrams were to be treated as letters within the meaning of article II (2); Switzerland, Federal Supreme Court, Tracomin S.A.
суд счел, что ввиду развития технологий телексные и факсимильные сообщения подобно телеграммам должны рассматриваться в качестве писем по смыслу статьи II (2); Switzerland, Federal Supreme Court, Tracomin S.A.
These include hardware, software and telecommunications in the forms of personal computers, scanners, digital cameras, handhelds/PDAs, phones, faxes, modems, CD and DVD players and recorders, digitised video, radio and TV and programs like database systems and multimedia applications.
К их числу относятся аппаратные средства, программное обеспечение и средства связи в виде персональных компьютеров, сканеров, цифровых камер, карманных компьютеров/персональных цифровых секретарей, телефонов, телефаксов, модемов, воспроизводящих и записывающих устройств для КД и ДВД, оцифрованные видео-, радио- и телевизионные и другие программы, такие, как базы данных и мультимедийные приложения.
Minimax also provided a list of expenses related to re-establishing its operations after the liberation of Kuwait, including, but not limited to, telephone calls, faxes, telexes, and costs for visiting clients and organisations in England, Sweden, Hungary, Germany, France, Kuwait, Bulgaria, and Japan.
Компания представила также перечень понесенных ею расходов на возобновление своей деятельности после освобождения Кувейта, в числе которых среди прочего фигурируют расходы на телефонную, факсимильную и телексную связь, а также расходы на посещение клиентов и организаций в Англии, Швеции, Венгрии, Германии, Франции, Кувейте, Болгарии и Японии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert