Sentence examples of "Files" in English
Translations:
all8825
файл7210
подавать821
досье131
файловый113
зарегистрировать63
приобщать к делу15
регистрировать11
напильник11
подшивать9
пилка4
other translations437
DRM-protected .wmv video files (TV and music videos)
Видеофайлы в формате .wmv с защитой DRM (телепередачи и музыкальные клипы)
The attachment contains audio files, along with each phone's number, call history, and the map of its location data.
Вложение содержит аудиофайлы, вместе с номером каждого телефона, историю вызовов, и карту с их местоположением.
20 years ago Negroponte said that with the computers all card files would be gone.
20 лет назад Негропонте сказал, что компьютеры уничтожат все картотеки.
And not because of me personally, but as my partner on the X Files.
И не потому, что это для меня лично, а потому, что вы мой напарник по секретным материалам.
Podcasts are audio or video files that you can subscribe to online.
Подкасты — это аудио- или видеофайлы, на которые можно подписаться через Интернет.
One obvious measure would be an agreement by States Party to rely on digital audio files as a record, rather than on hard copy summarized records, for all future NPT meetings.
Одной из очевидных мер стало бы согласие государств-участников применительно ко всем будущим совещаниями по ДНЯО полагаться в качестве протоколов не на бумажные краткие отчеты, а на цифровые аудиофайлы.
“Metadata” is used to categorize audio and video files in your collection.
Метаданные используются для классификации звуковых и видеофайлов в вашей коллекции.
Then navigate to “Program Files” and then to the “ForexTime MT4” folder
Перейдите в «Program Files», а затем в папку «ForexTime MT4»
The Department continues to assist the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE) in arranging to make its radio programmes available on the Internet by posting audio files on the UNMEE page of the United Nations web site.
Департамент продолжает оказывать помощь Миссии Организации Объединенных Наций в Эфиопии и Эритрее (МООНЭЭ) в организации вещания ее радиопрограмм через Интернет путем размещения аудиофайлов на странице МООНЭЭ на веб-сайте Организации Объединенных Наций.
Video library: Access any video files from the Video library on your device.
Библиотека видео: доступ к любым видеофайлам, находящимся в "Библиотеке видео" на вашем устройстве.
Note: "C:\Program Files" is the default location for the Zune Music + Video software.
Примечание. По умолчанию программа Zune Music + Video устанавливается в папку «C:\Program Files\Zune».
Recent examples include posting on its website audio files of a debate held in Geneva on the occasion of the twenty-fifth anniversary of UNIDIR, and distributing a CD-ROM spreadsheet for calculating the costs of small arms and light weapons storage.
К числу примеров последнего времени относится размещение на его веб-сайте аудиофайлов дебатов, состоявшихся в Женеве по случаю двадцать пятой годовщины ЮНИДИР, и распространение табличной программы на КД-ПЗУ для расчета издержек, связанных с хранением стрелкового оружия и легких вооружений.
You can define HTML 5 compatible video files, or a custom SWF player.
Вы можете добавить видеофайлы, совместимые с HTML 5, или индивидуально настроенный проигрыватель SWF.
By default, the first folder in the target path for the installation is C:\Program Files.
По умолчанию первой папкой целевого местоположения для данной установки является папка «C:\Program Files».
The Department's high-resolution photos are being used by press organizations, government agencies, educational institutions and non-governmental organizations; broadcast-quality audio files were downloaded by users in 118 countries during the reporting period; and the United Nations Television UNifeed video packages on the web were downloaded by partners and users in 57 countries.
Фотоматериалы Департамента с высокой разрешающей способностью используются органами печати, правительственными учреждениями, учебными заведениями и неправительственными организациями; в течение отчетного периода аудиофайлы с высоким качеством звука разгружались пользователями в 118 странах; и пакеты видеопрограмм на веб-сайте UNifeed Телевидения Организации Объединенных Наций скачивались партнерами и пользователями в 57 странах.
Take advantage of improved options to play back your audio and video files.
Воспользуйтесь улучшенными параметрами воспроизведения звуковых и видеофайлов.
(We recommend you not to use Program Files folder, if your windows profile has limited rights)
(Не рекомендуем использовать папку Program Files, если ваша учетная запись имеет ограниченные права);
We will not display video files and will also truncate resources larger than 200 KB.
Видеофайлы не будут воспроизводиться, а изображения размером более 200 КБ будут подвергаться обрезке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert