Sentence examples of "Flights" in English with translation "рейс"
Translations:
all1478
полет550
рейс403
бегство129
летный67
полетный58
перелет55
авиарейс34
вылет30
флайт22
пролет21
взлет20
облет8
побег4
лестничный марш1
пилотажный1
other translations75
Domodedovo airport-based VIM has grounded or delayed numerous flights.
Расположенная в аэропорту «Домодедово» «ВИМ-Авиа» отменила или задержала множество рейсов.
There was only a brief interval between our connecting flights.
И между нашими рейсами был довольно короткий промежуток времени.
Frommer's says check in three hours before international flights.
Фромер говорил, что международные рейсы идут через каждые три часа.
According to statistics obtained from ASECNA, these aircraft make regular international flights.
Согласно статистическим данным АСЕКНА, эти самолеты совершают регулярные международные рейсы.
It also monitored international air movements to Côte d'Ivoire and domestic flights.
Она совершала также проверки международных рейсов в Кот-д'Ивуар и внутренних рейсов.
Figure 7 Number of flights into Darfur using “Gadir” and “Sahir” call signs
Диаграмма 7 Количество рейсов в Дарфур с использованием позывных сигналов «Гадир» и «Сахир»
Currently, the airport in Banda Aceh is open for commercial and humanitarian flights.
В настоящее время аэропорт в Банда-Ачех открыт для коммерческих и гуманитарных рейсов.
And then they flew a few cargo flights, and took it out of service.
И в то время они осуществили несколько грузовых рейсов, а затем перестали его использовать.
Last night, air traffic control reported laser hits on inbound flights at 11:25.
Прошлой ночью, авиадиспетчерская служба сообщила о лазерных лучах на прибывающих рейсах в 11:25.
In any event, most flights departing from Amsterdam do not offer first-class service.
В любом случае на большинстве рейсов из Амстердама нет мест первого класса.
Scheduled flights, mechanics to take care of the work, an agent to line up business.
Расписание рейсов, механики заботятся о технике, агент выстраивает бизнес.
The type, volume of equipment and the details regarding carriers and flights are equally documented.
Документально зафиксированы также виды, мощность оборудования и подробная информация, касающаяся перевозчиков и авиационных рейсов.
Threatening anonymous letters, warning against flights into Mogadishu airport, have been sent to aircraft operators.
Операторам воздушных судов были направлены угрожающие анонимные письма с предупреждением о том, чтобы они не совершали рейсы в аэропорт Могадишо.
However, this does not preclude small quantities of arms coming into Somalia via regular scheduled flights.
Однако это не исключает того, что мелкие партии оружия ввозятся в Сомали на борту воздушных судов, совершающих регулярные рейсы.
an air security officers program on flights provided by Australian air carriers by 31 December 2001;
введение к 31 декабря 2001 года программы обеспечения присутствия охранников на рейсах, совершаемых австралийскими авиаперевозчиками;
In addition, 34 airlines operate regular flights to and from Taiwan, of which 28 are foreign airlines.
Помимо этого регулярные рейсы на Тайвань и из него совершают 34 авиакомпаний, из которых 28 — иностранные авиакомпании.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert