Sentence examples of "Foreign Secretary" in English
Or in 2010, the U.K. foreign secretary, David Miliband, who said that at last we would deliver the "decisive year."
Или в 2010, секретарь иностранных дел Соединенного Королевства Великобритании Давид Милбанд сказал, что он в последний раз руководит "годом решительности".
There are by now many indications in the direction of an imminent revival of arms control and disarmament, in particular in the United States on the basis of a bipartisan approach, but also and increasingly in Europe, ever since the important statement made by the United Kingdom Foreign Secretary Margaret Beckett at the Carnegie Foundation.
Сейчас имеется множество признаков в ракурсе неминуемого возрождения контроля над вооружениями и разоружения, и в особенности в Соединенных Штатах исходя из двухпартийного подхода, но и во все большей мере и в Европе, с тех пор как внешнеполитический секретарь Соединенного Королевства Маргарет Беккет сделала важное заявление в Фонде Карнеги.
In addition, the launching of the road map on 4 June 2003 and the trip to the region of United States Foreign Secretary of State, Colin Powell, which immediately followed the trip of the Special Committee to Amman, proved to be a point of departure in an already complex constellation of local, regional and international factors.
Кроме того, начало осуществления плана «Дорожная карта» 4 июня 2003 года и визит в регион государственного секретаря Соединенных Штатов Америки Колина Пауэлла сразу же после поездки членов Специального комитета в Амман, оказались переломным моментом в и без того сложном переплетении местных, региональных и международных факторов.
The high-level team of ILO, led by the former Governor-General of Australia, Sir Ninian Stephan, and consisting of the former Labour Secretary of the Philippines, Nieves Roldan-Confesor as deputy leader, the former Chief Justice of Sri Lanka, Kulatilaka Ranasinghe, and Judge of the European Court of Human Rights and former Assistant Foreign Secretary of Poland, Jerzy Makarczyk, as members, paid a three-week visit to the country in September/October 2001.
Группа высокого уровня МОТ, которую возглавлял бывший генерал-губернатор Австралии сэр Ниниан Стефан и в состав которой входили бывший секретарь по вопросам труда Филиппин Ниевес Ролдан-Конфесор в качестве заместителя руководителя, бывший Главный судья Шри-Ланки Кулатилака Ранасингхе и судья Европейского суда по правам человека и бывший помощник секретаря по иностранным делам Польши Иржи Макаржик в качестве членов группы, осуществила трехнедельный визит в страну в сентябре/октябре 2001 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert