Sentence examples of "Fractures" in English

<>
I found hairline fractures on the occipital. Я нашла микротрещины на затылке.
Hairline fractures to the mental foramen, all heavily remodeled. Микротрещины на подбородочном отверстии, все существенно реконструированные.
These fractures are coated with organic materials. Эти разломы покрыты органическим материалом.
So you're looking at the greenstick fractures? Значит вы ищите то, что могло бы вызвать такие надломы?
The coroner found several fractures in the skull and facial injuries. Патологоанатом констатировал несколько проломов черепа и серьёзные травмы лица.
Confirmed two skull fractures, back of the head, blunt force trauma. Подтверждено два повреждения черепа на затылке, травма от удара тупым предметом.
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы
Well, award winning forensic scientists list skull fractures, concussions and scalp lacerations among the possible injuries. Известные судмедэксперты отмечают раздробленные кости черепа, сотрясение мозга и рваные раны кожи головы среди возможных травм.
The political, economic, and social fractures that have emerged must not foster intolerance, indecision, or inaction. Политические, экономические и социальные разломы, которые сейчас появились, не должны приводить к нетерпимости, нерешительности и бездействию.
And Enceladus is very white, it's very bright, and its surface is obviously wrecked with fractures. Энцелад очень белый, он очень яркий, и его поверхность определенно покрыта разломами,
The greenstick and hairline post-mortem fractures to the ribs and scapula appear to show that the victim was confined to a very small space. Надломы и микротрещины на ребрах и лопатке указывают на то, что жертва находилась в маленьком пространстве.
And then, when we took additional pictures, we discovered that from these fractures are issuing jets of fine, icy particles extending hundreds of miles into space. А потом, когда мы сделали дополнительные снимки, мы обнаружили что из этих разломов вырываются струи ледяных частиц распространяясь на сотри миль в космосе.
According to Professor Jackson, they'd have only shown up on a radionuclide scan, which is tricky to use on a small child, not so good at detecting the skull fractures. Согласно профессору Джексону, их показала бы только радионуклидная остеосцинтиграфия, которую сложно провести маленькому ребенку, и которая не применяется в диагностике травм черепа.
After all, post-Ottoman fractures – stretching from Bihać in Bosnia’s northwestern corner to Basra on Iraq’s Persian Gulf coast – have repeatedly been a source of regional and global instability since the demise of the old empires a century ago. Разломы, возникшие после гибели старой Османской империи столетие назад и протянувшиеся от города Бихач на северо-западном краю Боснии до города Басры на иракском побережье Персидского залива, постоянно становились причиной региональной и глобальной нестабильности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.