Sentence examples of "G8" in English with translation "g-8"

<>
Back in 2005, the G8 promised to double aid to Africa by 2010. В 2005 году G-8 пообещала удвоить помощь Африке к 2010 году.
Third, the G8 should focus urgent attention on the intensifying global hunger crisis. В-третьих, G-8 должна срочно сконцентрироваться на усилении внимания к ухудшающемуся глобальному кризису голода.
Some are within the purview of the G8 countries; others require global agreement by all UN members. Некоторые из них находятся в компетенции стран G-8; другие требуют глобальных договоренностей всех членов ООН.
This is why I am calling on the G8 to act on a set of crucial issues over the coming twelve months. По этой причине я призываю G-8 начать работу по ряду ключевых вопросов на протяжении следующих 12 месяцев.
First, the G8 and other major emitters of greenhouse gases must intensify their work to seal a deal at the UN climate change conference in Copenhagen in December. Во-первых, G-8 и другие страны, которые отвечают за основную долю выбросов парниковых газов, должны усилить свою работу по достижению соглашения на конференции ООН по вопросам климата в Копенгагене в декабре.
As world leaders meet at the G8 Summit in Italy, they will have to update their politics to grapple with problems that not one of them can solve alone. При встрече мировых лидеров на саммите G-8 в Италии им нужно будет обновить свою политику, чтобы попытаться преодолеть проблемы, которые никто из них не может решить в одиночку.
Second, the G8 should take the specific steps needed to honor long-standing but unfilled pledges of support to poor countries to help them achieve the Millennium Development Goals. Во-вторых, G-8 должна предпринять специфичные шаги, необходимые для соблюдения давнишних, но невыполненных обещаний оказания поддержки бедным странам, чтобы помочь им достигнуть целей по развитию тысячелетия.
The credibility of the G8 is on the line, as the world’s poorest nations are squeezed by financial crisis, climate shocks, and unfulfilled aid promises, all beyond their control. На повестке дня стоит доверие к G-8, по мере того как самые бедные страны мира сдавлены финансовым кризисом, климатическими потрясениями и невыполненными обещаниями о помощи, что находится вне их контроля.
Either way, the G8 leaders have a special obligation to lead, given past commitments, the size of their economies, their disproportionate contributions of greenhouse gas emissions, and their responsibilities as donor countries. В любом случае, учитывая их предыдущие обязательства, размер экономик, диспропорциональную долю выбросов парниковых газов, а также ответственности как стран-доноров, лидеры G-8 имеют особую обязанность занимать лидирующее положение.
The goal: to limit the global mean temperature increase to two degrees Celsius. Achieving this means global emissions must be reduced by at least 50% by 2050, with the G8 and other industrialized countries committing to emissions cuts of at least 80% from 1990 levels. Достижение цели по ограничению роста глобальной средней температуры до двух градусов по Цельсию потребует от стран уменьшения выбросов углекислого газа на 50% к 2050 году. G-8 и другие индустриальные страны должны взять на себя лидирующую роль по уменьшению выбросов по крайней мере на 80% от уровней 1990 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.