Sentence examples of "GDP" in English
Here’s what has happened to nominal GDP since 2005.
Именно это произошло с прежней ГДР после 2005 года.
The total government budget deficit stopped at 1.7% of GDP.
Общий бюджетный дефицит остановился на отметке 1.7% ВНП.
World GDP growth is viewed as increasingly strong, synchronous, and inflation-free.
Рост мировой экономики оценивается как сильный, синхронный и безинфляционный.
Therefore, the government cut public expenditures by 5% of GDP this year.
Поэтому, в этом году правительство урезало общественные расходы на 5% ВНП.
That would deal a serious blow to US and global GDP growth.
Всё это станет серьёзным ударом для роста экономики в США и во всём мире.
Indeed, Greece’s per capita GDP has shrunk nearly 25% since 2008.
Для Греции этот показатель с 2008 года уменьшился почти на 25%.
No economic strategy can change that, even if it produces spectacular GDP growth.
Никакая экономическая стратегия не может изменить этого, даже если произойдет впечатляющий рост валового внутреннего продукта.
In many EU countries, GDP remains lower, or insignificantly above, pre-recession levels.
Во многих странах ЕС валовой внутренний продукт по-прежнему ниже или незначительно выше, чем до рецессии.
This year's real GDP is expected to grow a mere 1.5%.
Ожидается, что реальный ВНП этого года вырастет только на 1,5%.
the reduction in Ireland's budget surplus is only of .4% of GDP.
сокращение избытка бюджета Ирландии составляет всего 0.4% ВНП.
Yet, with government spending at some 22% of GDP, charges of socialism fall flat.
И все же с таким правительством, которое тратит сумму равную около 22% от ВНП, напутствия о социализме не имеют успеха.
Economic structure reflects the contributions of different sectors of the economy to GDP and employment.
Экономические структуры отражают вклады разных секторов экономики в ВНП и занятость.
crisis countries have already, or are poised to, recover their pre-crisis levels of GDP.
кризисные страны уже восстановили или вот-вот восстановят свой предкризисный уровень ВНД.
It was above the GDP for three years in a row just before the crisis.
Три года подряд он превышал национальный доход; и это было перед самым кризисом.
Yet India’s GDP growth in recent years is about 80% of Chinese growth rate.
И при всем том рост внутреннего валового продукта Индии за последние годы составил 80% от темпов экономического роста Китая.
Foreign portfolio investors, who contributed capital equal to 10% of GDP in 1997, were scared away.
Иностранные инвесторы, которые принесли капитал равный 10% ВНП в 1997 году, сбежали.
The key question: is the economy’s third-quarter GDP surge destined to stumble in Q4?
Сдаст ли экономика свои позиции в четвертом квартале?
Mexico spent 1.2% of GDP per year to provide basic services to communities in Mexico.
Мексика тратила 1,2% ВНП в год для того, чтобы предоставить мексиканскому обществу основные услуги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert