Sentence examples of "Glass Vaults" in English

<>
Give me a glass of water, please. Дайте мне стакан воды, пожалуйста.
An inspection of the vaults of the country's Foreign Trade Bank might be a good place to start, however, as well as those of some accommodatingly unscrupulous banks offshore. Проверка хранилищ Внешнеторгового Банка страны могла бы стать хорошим началом, однако, только вместе с хранилищами некоторых услужливо недобросовестных банков за границей.
In case of fire, break the glass and push the red button. В случае пожара разбейте стекло и нажмите на красную кнопку.
Some of the churches acquired two naves where the old Romanesque naves were so broad that they could not be covered by one line of vaults. Некоторые церкви потребовали два нефа, так как старые романские нефы были столь широки, что не могли быть покрыты одним рядом сводов.
The glass broke to pieces. Стекло разбилось на осколки.
And why we burry them in stone vaults as though we were afraid they'd escape? А почему мы хороним их в каменных сводах как будто мы боимся, что они живы?
Could I have a glass of white wine? Бокал белого вина, пожалуйста?
Henry, Kate, go in through the vaults under the courtyard. Генри, Кейт, вы пойдете через хранилище под внутренним двором.
There is little water left in the glass. В стакане осталось мало воды.
More than we keep in our Bruges and London vaults combined. Больше, чем мы имеем в наших Брюгге и Лондоне хранилищах, вместе взятых.
Let's discuss this over a glass of wine in the hot springs. Давай об этом побеседуем за бокалом вина в горячих источниках.
The most secure vaults in South Florida. Самые безопасные хранилища в Южной Флориде.
I broke a glass when I did the dishes. Я разбил стакан, когда мыл посуду.
The vaults beneath Camelot. В подземелье Камелота.
I'm thirsty. Can I have a glass of water? Я хочу пить. Можно мне стакан воды?
Deep in the vaults of the temple of Poseidon, guarded by night and by day from such thieves as you. Глубоко в подвалах храма Посейдона, охраняемая днем и ночью от таких воров, как ты.
The hardness of diamond is such that it can cut glass. Алмаз настолько твёрд, что может резать стекло.
There are seven double cross vaults resting on six central columns. Семь двойных крестовых сводов покоятся на шести центральных колоннах.
I've got a plastic glass. У меня есть пластиковый стакан.
There are more than a few curious things in the vaults at Gringotts. В сейфе Гринготтса предостаточно удивительных вещёй.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.