Sentence examples of "Gothic" in English with translation "готический"
Confusing Romanesque and Gothic is not a mistake.
Перепутать римское искусство с готическим это не ошибка.
The nave was also completely transformed in the Gothic style.
Неф также был полностью переделан под готический стиль.
In a gothic cathedral, this kind of music is perfect.
Для готического собора идеально подходит такая музыка.
It was the Gothic style with pointed arches and soaring lines.
Готический стиль со стрельчатыми арками и устремлёнными ввысь линиями.
I did have a Gothic idea of what a recluse might look like.
Меня посещала готическая фантазия, как же может выглядеть отшельник.
It's, uh, it's gothic, it's grotesque, and yet always delivered with self-deprecating humor.
Это готически, гротескно и все время с использованием самоуничижительного юмора.
We wanted to make a kind of Gothic cathedral around the footprints of the World Trade Center site.
Мы хотели построить что-то вроде готического собора в том месте, где был Центр Международной Торговли.
Many do dress in gothic clothes but certainly not all the time, and very, very few sleep in coffins.
Многие действительно носят готическую одежду, но, разумеется, не все время, и очень, очень мало кто спит в гробах.
A dominant feature of Prague is the Gothic tower of the Cathedral of St. Vitus, St. Wenceslas and St. Adalbert.
Самой примечательной чертой Праги является готическая башня Собора Свв. Витуса, Венцесласа и Адальберта.
It's not as big as a gothic cathedral, so he can write things that are a little bit more intricate.
Помещение не такое большое, как готический собор, Поэтому он мог писать более замысловатые вещи
Examples of possible identikits could be “a typical semi-detached house in the United Kingdom” or “a typical Gothic cathedral in Europe”.
Примерами опознавательного набора материалов могут служить " типичный спаренный дом в Соединенном Королевстве " или " типичный готический собор в Европе ".
After exploring the underground of Paris, I decided to climb up, and I climbed a Gothic monument that's right in the middle of Paris.
После исследования парижского подземелья я решила залезть наверх и поднялась на готический монумент, который находится в самом центре Парижа.
But what was important is, the Gothic moment in architecture was the first time that force and motion was thought of in terms of form.
важным является тот факт, что в готическом стиле впервые в истории архитектуры врутренние силы и движение были выражены формой.
So Medieval Gothic architecture, now recognized as being both extremely beautiful and technically revolutionary, was denigrated and abandoned for styles that copied Greek and Roman architecture.
Поэтому средневековая готическая архитектура, которая сегодня признана необычайно красивой и технически революционной, была недооценена и оставлена в стороне ради стилей, которые копировали греческую и римскую архитектуру.
For example, it is possible to create a map of Gothic cathedrals in Europe, but without this detailed description it is only a category, not an identikit.
Например, можно составить карту готических соборов в Европе, но без подробного описания это будет лишь категорией, а не опознавательным набором материалов.
A series of new tactile collages, the publication of a monograph and a collection of poems, an anthology of subversive literature, the conversion of an old barn into a gothic castle.
Публикация монографии и сборника стихотворений, антология подрывной литературы, превращение старого сарая в готический замок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert