Beispiele für die Verwendung von "Greek" im Englischen

<>
Obama Joins the Greek Chorus Обама Присоединяется к Греческому Хору
But what is being offered is a Greek Cypriot train. Но то, что предлагается – это поезд для греков-киприотов.
Although overwhelmed, the Greek Cypriot community reacted with humanity, solidarity, and prudence. Несмотря на поражение, греко-кипрское сообщество отреагировало с благоразумием, человечностью и сплоченностью.
You remember that Greek girl in Los Angeles? Помнишь ту гречанку из Лос-Анжелеса?
Statesmanship and the Greek Crisis Искусство управления государством и греческий кризис
The Greek guy, the one with the warehouse, pays me in cash. Тот грек со склада, он платит мне наличными.
Anyone visiting the Greek Cypriot part of the island nowadays will not find refugee camps: В настоящее время ни один из посетителей греко-кипрской части острова не найдет лагерей беженцев:
You're English, but I'm half Greek. Вы англичанин а я наполовину гречанка.
The Euro’s Greek Tragedy Греческая трагедия евро
You have the Roman, the Greek and the story as you know it. Дальше идут древние римляне, древние греки, и история, которая вам известна.
Within a few years, the refugees were absorbed into the economy and society of the southern, Greek Cypriot sector of the island. В течение нескольких лет беженцы были вовлечены в экономику и общество южного греко-кипрского сектора острова.
She IS Greek, but that's not the point. Знаю, она и есть гречанка, но смысл не в этом.
Greek assets could also outperform. Греческие активы могут также хорошо себя проявить.
As of May 2000, Turkish Cypriot authorities have recognized Greek Cypriot marriage certificates. С мая 2000 года турецко-кипрские власти признают свидетельства о браке греков-киприотов.
Not one incident of Greek Cypriot terrorism or violence against Turkish occupation has occurred in more than a quarter of a century. За более чем четверть века не произошло ни одного инцидента греко-кипрского терроризма или насилия против турецкой оккупации.
I'm not Greek, and I'm not dead. Я не гречанка и я не умерла.
This word comes from Greek. Это слово пришло из греческого (языка).
The Greek debacle jeopardized the well-being of all of Europe, not only Greeks. Греческий крах подвергал опасности благосостояние всей Европы, а не только греков.
while there is deep bitterness about the Turkish occupation, and the fact that Turkish settlers were implanted in the North, the Greek Cypriot community decided not to use violence against the occupation. не смотря на то что существует глубокая горечь от турецкой оккупации и факте, что турецкие поселенцы были заселены на севере, греко-кипрское сообщество решило не использовать насилие против оккупации.
I know she is Greek, but that's not the point. Знаю, она и есть гречанка, но смысл не в этом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.