Sentence examples of "Greenbacks" in English

<>
Already, the dollar has created a divide in living standards between those who have greenbacks and those who don't. Доллар уже создал различия в уровне жизни между теми, у кого есть банкноты США, и теми, у кого их нет.
There are a variety of institutional arrangements by which these global greenbacks could be issued. Существует ряд институциональных структур, с помощью которых эти мировые гринбеки могут быть введены в обращение.
Instead of holding their reserves in dollars, a new form of global money - ``global greenbacks" - could be issued which countries could hold in reserve. Вместо того чтобы держать свои резервы в долларах, их можно будет хранить в "мировых гринбеках" - выпущенной в обращение новой форме мировых денег.
Global greenbacks would offset the deflationary bias in today's arrangements that results from the fact that part of the income set aside as reserves never gets translated into global aggregate demand. Введение мировых гринбеков скомпенсировало бы дефляционную тенденцию в ныне существующих структурах, вытекающую из того факта, что часть дохода, сохраняемого в виде резервов, никогда не переводится в мировой совокупный спрос.
This could keep the greenback somewhat supported. Это подтверждает то, что растет экономика в целом и это может несколько поддержать доллар.
No statement could be better crafted to provoke a retreat from the greenback. Нельзя было сказать лучше, чтобы спровоцировать бегство из доллара.
US President Donald Trump’s chaotic administration has severely undermined confidence in the greenback. Хаотичная политика администрации президента США Дональда Трампа серьёзно подорвала доверие к доллару.
This can drive the dollar for now, but the greenback could be moving into vulnerable territory. Это может определять движение доллара на настоящий момент, но доллар, вероятно, движется к уязвимым значениям.
The greenback has fallen against the euro by nearly 15% since the beginning of the summer. Доллар упал по отношению к евро с начала лета почти на 15%.
European currencies, including the Swiss franc and British pound, are getting hit particularly hard against the greenback. Европейские валюты, такие как швейцарский франк и британский фунт особенно пострадали по отношению к доллару.
As investors and speculators begin to exit their positions, the unit should begin to appreciate against the greenback. Поскольку инвесторы и спекулянты начинают выходить из своих позиций, иена должна начать расти в цене против доллара.
As crude oil is traded in US dollars, the stronger greenback is likely to weigh further on its price. Поскольку цена на нефть выражена в долларах, рост курса USD, вероятно, окажет еще большее давление на цену.
Despite all of the pain caused by the Great Recession, there is no sign that the world is forsaking the greenback. Несмотря на все невзгоды, вызванные Великой рецессией, нет признаков того, что мир оставит доллар.
After an initial spike in the US dollar, traders are now looking at this report as a negative for the greenback. После изначального резкого роста доллара США трейдеры теперь воспринимают данный отчет как негативный для USD.
But now that the greenback has eased off a tad, speculators are unwinding some of their bearish bets on US stocks. Но сейчас, когда доллар немного ослабел, дельцы проводят реституцию некоторых медвежьих сделок по фондовым индексам США.
For traders looking to avoid the greenback completely, AUDNZD is shaping up to provide possible trading opportunities over the next 24 hours. Для тех трейдеров, кто предпочитает полностью избегать доллара США, пара AUDNZD готовится предоставить потенциальные торговые возможности в последующие 24 часа.
After the recent run higher in the US Dollar, it may take unanimously strong US economic reports to drive the greenback higher. После недавнего роста курса доллара США, экономические отчеты должны быть все как один на высоте, чтобы доллар поднялся еще.
To protect itself from the declining greenback, China and other countries are converting a portion of their accumulated dollar reserves into euros. Для того, чтобы защитить себя от падения курса доллара, Китай и другие страны переводят часть своих аккумулированных долларовых резервов в евро.
More broadly, the greenback is being seen as the “cleanest dirty shirt” in the global currency market, Friday’s weak NFP report notwithstanding. В более широком контексте доллар рассматривается как «самая чистая грязная рубашка» мирового валютного рынка, невзирая на неутешительный отчет NFP в пятницу.
Each of them are losing ground against the greenback today, but the NZDUSD may be offering the most actionable technical setup of the bunch. Каждая из этих валют сегодня снизились против доллара США, но пара NZDUSD, наверное, дает наиболее ценную техническую картину по сравнению с другими.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.