Sentence examples of "Groups" in English with translation "группировка"
Translations:
all34994
группа32697
группировка754
групповой306
сгруппировать168
сгруппироваться117
группировать99
группироваться91
гк79
слой40
коллектив24
подгруппа15
отряд6
скомпоновать2
секция1
other translations595
Both failures have strengthened domestic terrorist groups.
Обе неудачи укрепили внутренние террористические группировки.
Criminal groups have already succeeded in acquiring radioisotopes.
Преступным группировкам уже удалось получить в свое распоряжение радиоизотопы.
This after the rebels duly fragmented into warring groups.”
После этого боевики, как и следует, разделились на враждующие группировки».
The terrorists used to be called “bands” or “groups.”
Террористов прежде называли «бандами» или «группировками».
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups continues.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Violent conflicts among Indonesia's myriad ethnic and religious groups continue.
Насильственные конфликты между неисчислимыми индонезийскими этническими и религиозными группировками продолжаются.
Various Salafi extremist groups have been operating in Gaza for years.
Уже многие годы в Газе действуют различные салафистские экстремистские группировки.
ISAF support to the disbandment of illegal armed groups remains unchanged.
МССБ по-прежнему оказывают поддержку в деятельности по расформированию незаконных вооруженных группировок.
Such groups were particularly aggressive towards Roma employed in utility services.
Такие группировки особенно агрессивны в отношении рома, работающих в сфере коммунального обслуживания.
Terrorist groups would undoubtedly like to get their hands on one.
Террористические группировки, без сомнения, хотели бы раздобыть себе хоть одну такую бомбу.
Even extremist groups don't operate outside their jurisdiction without permission.
Экстремистские группировки не работают за пределами их юрисдикции без разрешения.
Extremist groups in South Asia have also threatened to attack water infrastructure.
Экстремистские группировки в Южной Азии также угрожают атаками на водную инфраструктуру.
Radical groups within Fatah are leaning toward an open alliance with Hamas.
Радикальные группировки, входящие в состав ФАТАХ, склоняются в пользу открытого союзничества с ХАМАСом.
Eurasianism has given ultra-nationalist groups common ground around which to unite.
Евразийство стало площадкой, на которой смогли объединиться ультранационалистические группировки.
Many more are feared as violence among the main sectarian groups escalates.
Еще больше людей напуганы, поскольку насилие между основными религиозными группировками ожесточается.
JuD, along with many other like-minded groups, radicalized thousands of young Pakistanis.
JuD, наряду со многими другими аналогично мыслящими группировками, внушила радикальные взгляды тысячам молодых пакистанцев.
Variable groups are useful for grouping modeling variables in the user dialog box.
Группы переменных применяются для группировки переменных моделирования в диалоговом окне пользователя.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert