Sentence examples of "Hamlet" in English with translation "гамлет"
They say that "Hamlet" is the most interesting play in writing.
Говорят, "Гамлет" - самая интересная пьеса из написанных.
And that is, to no surprise, in Shakespeare, and in his play, Hamlet.
И это, что неудивительно, у Шекспира в его пьесе "Гамлет"
How could I be in Decatur and Paducah when I was doing Hamlet in New York?
Как я мог быть в Декейтере и Падьюке, когда я был в Нью-Йорке, разбираясь с "Гамлетом" в Куинсе?
Do you remember Hamlet? Act one, scene three, he finds out that his uncle killed his father.
Помните Гамлета? 1 Действие, 3 сцена. Гамлет узнает, что это дядя убил его отца.
How could I be in Decatur and Paducah when I was in New York sorting out Hamlet in Queens?
Как я мог быть в Декейтере и Падьюке, когда я был в Нью-Йорке, разбираясь с "Гамлетом" в Куинсе?
But a Financial Stability Forum without the emerging economies of Latin America is a bit like Hamlet without the Prince!
Но Форум по проблемам финансовой стабильности без участия развивающихся стран Латинской Америки - это примерно то же самое, что Гамлет без принца!
I know that you've got this notion that I'm some kind of Hamlet incarnate, unable to act or unwilling.
Я знаю, что у вас есть такое мнение, что я эдакое олицетворение Гамлета, неспособный на поступок, либо нежелающий его делать.
The first is the Hamlet scenario, in which the chaos continues until the UK crashes out of the European single market and customs union.
Первый – это сценарий в духе «Гамлета», при котором хаос продолжается до тех пор, пока Великобритания не выйдет из европейского общего рынка и таможенного союза.
And the critics, all of whom are sitting in the back row there, they have to have an opinion, so they say, "Hamlet is a procrastinator."
Все критики, которым обязательно надо что-то сказать, говорят: "Гамлет просто прокрастинатор".
Unlike in Hamlet, where everyone ends up dead, and an outsider (Fortinbras) shows up to reestablish normality, modern fictionalized political dramas never have a satisfying resolution.
В отличие от «Гамлета», где все в итоге умирают, а на сцене появляется чужак (Фортинбрас) для нормализации ситуации, современные беллетризированные политические драмы никогда не приходят к удовлетворительному разрешению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert