Sentence examples of "Handbook" in English with translation "справочник"

<>
So, this is your company handbook. Так вот, это справочник вашей компании.
You can check the employee handbook. Можешь проверить справочник сотрудника.
Handbook on police accountability, oversight and integrity Справочник по вопросам подотчетности, контролируемости и добросовестности полиции
Rule number one in the mercenary handbook. Правило номер один в справочнике наемника.
Oh, can I check the employee handbook, Lloyd? Можно проверить справочник сотрудника, Ллойд?
A new Employee Handbook was issued in February 2007. В феврале 2007 года был выпущен новый Справочник сотрудника.
Ah, yes, page one of the philanderer's handbook. А, да, страница 1 в справочнике донжуана.
Page 266 of the TIR Handbook, Table 2 row (3) 266 Справочника МДП, таблица 2, строка (3)
Page 265 of the TIR Handbook, Table 1 row (2) 265 Справочника МДП, таблица 1, строка (2)
Handbook on radiotelephony in inland navigation, (general part and regional part); Справочник по радиотелефонии для внутренних водных путей, общая часть и региональная часть
Withdraw comment 2 to Annex 2, Appendix 1 in the ATP Handbook. Удалить комментарий 2 к добавлению 1 к приложению 2 к СПС, приведенный в Справочнике СПС.
Please return to General Assembly Affairs Branch, DGACM, room S-2925, Att: Handbook. Просьба вернуть в Сектор по делам Генеральной Ассамблеи, ДГАКУ, комната S-2925, с пометкой: «Справочник».
IPU and OHCHR had recently published a comprehensive handbook for parliamentarians on human rights. Недавно МПС и УВКПЧ опубликовали предназначенный для парламентариев полный справочник по правам человека.
Apart from a student handbook for a new term, I also have another one. Кроме ученического справочника новых терминов, у меня есть ещё один справочник.
The handbook also clarifies the prison regulations and procedures, such as how to lodge a complaint. В справочнике также разъясняются действующие в тюрьмах положения и процедуры, например касающиеся порядка подачи жалобы.
Agriculture statistics: The Wye Group Handbook- Rural Households'Livelihood and Well-Being (adopted by CES in 2006) Сельскохозяйственная статистика: Подготовленный Уайской группой справочник " Средства к существованию и благосостояние сельских домашних хозяйств " (принят КЕС в 2006 году)
The WP.11 examined a proposal made by Slovakia to add an ATP checklist to the ATP Handbook. изучила предложение Словакии о добавлении в Справочник СПС контрольного перечня СПС.
To publish a handbook on collection of data for compilation of environmental indicators and accounts relating to agriculture. Публикация справочника по сбору данных для составления экологических показателей и счетов, связанных с сельским хозяйством.
Hardcover versions of the TIR Handbook are available in Arabic, Chinese, English, French, German, Italian, Russian and Spanish. Справочник МДП в жестком переплете имеется на английском, арабском, испанском, итальянском, китайском, немецком, русском и французском языках.
Versions of the draft ATP Handbook were adopted by WP.11 at its sessions in 2002, 2003 and 2005. Варианты проекта Справочника СПС принимались WP.11 на ее сессиях в 2002, 2003 и 2005 годах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.