Sentence examples of "Heavier" in English with translation "тяжелый"
Translations:
all1829
тяжелый1231
большой305
сильный162
тяжкий33
тяжеловесный32
полный19
шквальный4
густой3
тяжко2
тяжеленный1
грузный1
other translations36
And the June debt repayment schedule is even heavier.
И график погашения задолженности июня еще тяжелее.
Heavier pieces like an engine or landing gear will fall straight down.
Более тяжелые детали, типа двигателя или шасси падают прямо вниз.
May your next collar be no heavier than a pretty woman's arms.
И пусть твой следующий воротник будет не тяжелее, чем руки девушки.
Roadster is 40 kilos heavier than the Coupe, so will it be slower?
Родстер тяжелее купе на 40 кг, так будет ли он медленнее на финише?
The dependency burden is actually much heavier, in view of the very high unemployment rate.
В действительности бремя иждивенчества значительно тяжелее в связи с очень высокими показателями безработицы.
The accretion process creates heat and heavier particles sink to the center of the accumulating mass.
При соединение выделялось тепло, и более тяжелые частицы погружались в центр массы.
each currently known particle will have a heavier relative - its superpartner - with different, but predictable, properties.
каждая ныне известная частица будет иметь своего более тяжелого "родственника" - своего суперпартнера - с другими, но предсказуемыми, характеристиками.
It's heavier, slightly less powerful, and thanks to normal - oops - road tyres, a lot less grippy.
Он тяжелее, немного менее мощный и благодаря нормальному - ой - типу шин, немного менее послушная.
All the atoms of the known elements, apart from hydrogen, were much heavier than they should be.
Все атомы известных элементов, кроме водорода, были намного более тяжелыми, чем они должны были быть.
The group also recommended that heavier devices should be safely stowed under seats or in overhead bins during take-off and landing.
Кроме того, согласно рекомендации группы, более тяжелые устройства должны быть расположены под сиденьями или в верхних багажных отсеках во время взлета и посадки.
After about 400 million years, the first stars formed, and that hydrogen, that helium, then began to cook into the heavier elements.
Через около 400 миллионов лет сформировались первые звезды, а затем водород и гелий стали превращаться в более тяжелые элементы.
Structural and stratigraphic trapping; residual CO2 trapping (blocks due to capillary forces); solubility trapping (in water and becomes heavier) and mineral trapping.
Структурное и стратиграфическое улавливание; остаточное улавливание СО2 (блокировка под действием эффекта капиллярных сосудов); создание ловушки через растворение углерода (в воде, что делает его более тяжелым) и минеральный треппинг.
The most popular of which is “supersymmetry”, which introduces a heavier super-particle or “sparticle” for every particle in the Standard Model.
Самым популярным стал тезис о «суперсимметрии», которым вводится понятие частиц-суперпартнеров обычных частиц, гораздо более тяжелых по сравнению с обычными частицами Стандартной модели.
Well, honey, you gave me the soap, which is like a hundred times heavier than the pills, so, yeah, it's my sciatica.
Милая, ты дала мне мыло, которое в сто раз тяжелее таблеток, так что да, защемило.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert