Sentence examples of "Heifer" in English
The prophecy says the red heifer signals the end.
Пророчество гласит, что рыжая телица означает конец.
The coming of a red heifer is the most holy sign in all of Judaism.
Появление рыжей телицы - священный знак в иудаизме.
Seems all the heifers decided to calf at the same time.
Кажется, все телки решили отелиться в одно время.
And with your tutelage, will, we could take home That blue ribbon like two prize heifers in love.
И с твоей помощью, Уилл, мы могли бы привезти домой эти призовые ленты, словно две влюбленные призовые телки.
These included more than 70 donkeys in Caprivi and more than 10 heifers in the Omaheke regions respectively.
В том числе было выделено более 70 ослов в районе Каприви и более 10 телок в районе Омахеке.
There was no distinction between calves for slaughter and for other use, heifers for slaughter and for use, or suckler cows and dairy cows.
Не проводилось различия между поголовьем телят для забоя и других видов использования, телок для забоя и для других видов использования или коров с телятами и молочных коров.
From the point of view of suckler cows, reference was made to Common Market Organisation on beef, and the distinction between calves resp. heifers for slaughter and other use was made with the help of a small statistical sample survey.
Данные по коровам с телятами были получены от Организации общего рынка по говядине, а различия между поголовьем телят и телок для забоя и других видов использования были рассчитаны с помощью небольшого статистического выборочного обследования.
They made a donation to an organization based in Arkansas called Heifer International.
Они сделали пожертвование в организацию, расположенную в Арканзасе, которая называется "Хейфер Интернэшнл".
There has to be a better way to bankroll college than parading around in a bikini and being judged like a heifer at a 4-H fair.
Должен быть лучший способ оплатить твой колледж, чем вышагивать перед всеми в бикини и тебя при этом оценивают, как корову на ярмарке.
Dual or collective ownership of resources and property, as introduced by Heifer International in its revised contracts, has encouraged women to play a more active and front-line role in public negotiations and discussions in communities.
двойное или коллективное владение ресурсами и имуществом, введенное в результате пересмотренных контрактов с организацией «Хейфер», способствовало тому, что женщины стали играть более активную и видную роль в рамках общественных переговоров и дискуссий, проводимых в общинах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert