Sentence examples of "Hideaway Island" in English
Which means the killer would want his new hideaway to be on holy ground.
Что значит, что убийца хотел бы, чтобы его новое убежище тоже было на святой земле.
Tom went down to the mine to retrieve the fugitive from her hideaway.
Том спустился в шахту и вывел беглянку из ее укрытия.
However, as is the case here in Twin Peaks, even this bucolic hideaway is filled with secrets.
Однако, как и всё в деле, связанном с Твин Пикс, даже это буколическое пристанище - полно тайн.
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
Если смотреть с верхушки холма, этот остров очень красив.
Tony Dunne and Fiona Raby did this series of objects that are about our anguish and our paranoia, like this hideaway furniture that's made in the same wood as your floor so it disappears completely and you can hide away; or even better, the huggable atomic mushroom, which got me an article on the Bulletin of Atomic Scientists of the United States - I don't think it ever happened before at MoMA; or this Faraday Chair that is supposed to protect you from radiations.
Тони Данн и Фиона Рэби создали серию предметов, связанных с нашими мучениями и паранойей. Как эта мебель-убежище, сделанная из того же дерева, что и ваш пол. Она полостью исчезает, и вы можете спрятаться внутри. Ещё лучше - огромнейший атомный гриб, появившийся в статье Бюллетеня Атомных учёных США, что никогда не случалось с Музеем современного искусства. Или этот стул Фарадея, который должен защищать вас от радиации.
Seen from a plane, that island is very beautiful.
Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
It will cost you $100 to fly to the island.
Будет стоить Вам сто долларов, чтобы полететь на остров.
Once there lived an old woman on a small island.
Когда-то жила одна старая женщина на маленьком острове.
Guided by the star, they reached the island.
Ведомые путеводной звездой, они достигли берегов острова.
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
При взгляде с самолёта остров выглядит очень красиво.
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
Он был так добр подвезти нас до острова на своей лодке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert