Sentence examples of "Home leave" in English
That the Secretary-General continue at all duty stations the application of the lump-sum option for home leave, education and family-visit travel;
Генеральному секретарю следует и впредь практиковать во всех местах службы единовременные выплаты в связи с поездками на родину, поездками к месту учебы и поездками для посещения семьи:
Conversely, judges residing at The Hague are entitled to an assignment grant upon taking up residence in The Hague, to removal of household effects, to financial assistance in connection with the education of their children, and to home leave once every two years.
И наоборот, судьи, постоянно проживающие в Гааге, имеют право на получение пособия по назначению на должность, когда они поселятся в Гааге, а также на оплату перевоза домашнего имущества, на финансовую помощь в связи с расходами на образование их детей, а также право на оплачиваемый отпуск у себя дома каждые два года.
Travel of eligible family members shall be in conjunction with the approved home leave of project personnel, provided that exceptions may be granted if the exigencies of service or other special circumstances prevent the project personnel and their family members from travelling together.
Члены семьи сотрудника, имеющие право на оплату проезда, совершают поездку в связи с утвержденным отпуском сотрудника на родину совместно с сотрудником, но при этом могут делаться исключения, если служебная необходимость или другие особые обстоятельства препятствуют совместной поездке сотрудника по проектам и членов его семьи.
Staff members will be covered by the provisions of appendix D to the Staff Rules if the travel is via the most direct route to and from the authorized places of departure and destination [duty station and the established place of home leave].
Положения добавления D к правилам о персонале применяются к сотрудникам в том случае, если их поездка осуществляется по самому прямому маршруту от разрешенных мест отправления к разрешенным местам назначения [места службы к установленному месту проведения отпуска на родине] и обратно.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert