Sentence examples of "INFORMAL" in English
Translations:
all2955
неофициальный2127
неформальный699
естественный2
непринужденный1
other translations126
The once informal summits have become unwieldy.
Саммиты, которые когда-то носили неформальный характер, теперь утратили свою прежнюю эффективность.
This is even more the case with respect to the effect of supposed informal understandings between the United States and Israel on natural growth of settlements despite the freeze commitments made formally in the Annapolis Declaration of December 2007.
Еще больше это относится к последствиям предполагаемых неофициальных договоренностей между Соединенными Штатами и Израилем в отношении естественного роста поселений, несмотря на обязательства о замораживании, официально заявленные в Аннаполисской декларации в декабре 2007 года.
Do you want me to stand on a chair and declaim or just something more informal?
Хотите, чтобы я залез на стул и декламировал, или как-то более непринужденно?
Informal consultations (closed) Trusteeship Council Chamber
неофициальные консультации (закрытые) Зал Совета по Опеке
Flexibility and uncertainty define informal markets in developing countries.
Определяющими чертами неформальных рынков в развивающихся странах являются гибкость и неопределенность.
Ambassador Volker Heinsberg was President of the Conference on Disarmament when the five Ambassadors'proposal saw the light of day, and it was he who, during an informal lunch, obviously encouraged this quest for a synthesis and also this quest for dialogue among different groups.
Посол Фолькер Хайнсберг был Председателем Конференции по разоружению, когда увидело свет предложение пятерки послов, и именно он в ходе неофициального завтрака побуждал, естественно, к этому синтетическому поиску, равно как и поиску диалога между разными группами.
A recovery attempter conforming to that conforms to informal protocol
Recovery attempter, соответствующий , который соответствует неформальному протоколу
Informal consultations on agenda item 153
Неофициальные консультации по пункту 153 повестки дня (Административные и бюджетные аспекты финансирования операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира: a) финансирование операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира: пересмотр процедур определения компенсации, выплачиваемой государствам-членам за принадлежащее контингентам имущество
Informal learning implies a messy, unruly, and potentially subversive process.
Неформальное обучение - это беспорядочный, неподконтрольный и потенциально разрушительный процесс.
Report of the informal working group on telematics
Доклад неофициальной рабочей группы по телематике
Most of the region’s cooperatives are fragile, informal arrangements.
Большинство кооперативов в Азии представляют собой неформальные, нестабильные образования.
Informal consultations on agenda items 116 and 123
Неофициальные консультации по пунктам 116 и 123 повестки дня
A recovery attempter conforming to which conforms to informal protocol
Recovery attempter, соответствующий , который соответствует неформальному протоколу
The President suspended the meeting for informal discussions.
Председатель объявил перерыв в заседании для проведения неофициальных дискуссий.
Administer organizational structures, including formal and informal hierarchies and position management.
администрирование организационных структур, включая формальные и неформальные иерархии и управление позициями;
Documentation: Draft Standard for Chanterelles (INF.12, Informal document)
Документация: Проект стандарта на лисички (INF.12, неофициальный документ)
You understand that engaging in informal relations with trainees is forbidden.
Я запрещаю тебе завязывать неформальные отношения с практикантками.
Documentation: Comparison of standard layouts (INF.1, Informal document)
Документация: Сопоставление типовых форм стандартов (INF.1, неофициальный документ)
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert