Sentence examples of "Ideal" in English with translation "идеал"

<>
The center is an ideal. Центр — идеал.
Because it's an ideal. Потому что это - идеал.
Her stall is far from ideal; Ее ларек далек от идеала;
Orenburg Airlines will sue Ideal Tour "Оренбургские авиалинии" будут судиться с "Идеал-туром"
Their ideal is the propertied little man. Идеалом этих партий является маленький человек, обладающей собственностью.
The ideal of the Confucian state is "harmony." Идеал конфуцианского государства - это "гармония".
Is this an ideal that we should take seriously? Является ли это идеалом, который мы должны воспринимать серьезно?
Of course, this ideal was a double-edged sword: Конечно, этот идеал был обоюдоострым мечом:
Ten years ago "Solidarity" represented an ideal "political community". Десять лет назад партия Солидарность представляла идеал политического сообщества.
That scene depicts the Platonic ideal of personalized learning. Эта сцена стала воплощением платонического идеала персонифицированного обучения.
The benchmark for this study is admittedly far from ideal. Точка отсчета этого исследования по общему признанию находится далеко от идеала.
And again, in an ideal world, we would do both. Опять же, в идеале мы могли бы делать и то, и другое.
Now, an ideal parent is someone who responds like this: А в идеале она должна была бы произнести следующее:
Open government is, within limits, an ideal that we all share. Открытое правительство является, с некоторыми ограничениями, идеалом, к которому мы все стремимся.
With every broken vow, you bring our ideal closer to destruction. С каждым нарушенным обетом ты приводишь наш идеал ближе к уничтожению.
At the same time, the policy mix has not been ideal. Между тем, выбранный властями набор решений оказался далёк от идеала.
You want to think, who would you like as your ideal dad? Вы даже можете задуматься над тем, каким бы в идеале Вы хотели бы видеть своего отца?
He is the celebration and ideal of exactly this kind of creativity. Он - это памятник и идеал именно этого вида творчества.
There are understandable reasons why this ideal has still not been realized. Существуют ясные причины, почему этот идеал все еще не претворили в жизнь.
Of course, cooperatives have sometimes struggled to live up to the ideal. Разумеется, иногда кооперативы пытаются жить в соответствии с идеалами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.