Sentence examples of "If available" in English

<>
Translations: all72 при наличии28 other translations44
Traffic by YouTube product, if available продукту YouTube (если возможно);
A localized user facing message, if available Локализованное сообщение для пользователя (если есть)
A localized user facing title, if available Локализованный заголовок для пользователя (если есть)
Approve member depart or join requests (if available) утверждать запросы на выход из группы и присоединение к ней (если таковые имеются);
When you reach your billing threshold (if available) при достижении лимита биллинга (если применимо).
Playback type (live or on demand), if available типу воспроизведения ("Прямой эфир и по запросу"), если возможно;
Hide the custom call to action button (if available) Скрывать индивидуально настроенную кнопку призыва к действию (если такая кнопка используется)
Solution 5: Use an Xbox gift card if available Решение 5. Используйте подарочную карту Xbox, если она есть
Plug your headset into a different USB port, if available. Подключите гарнитуру к другому USB-порту компьютера, если возможно.
Please provide the Committee with updated disaggregated data, if available. Просьба представить Комитету обновленные дезагрегированные данные, если такие имеются.
If available, you can select one of the following options: Выберите один из следующих параметров, если они доступны.
Set to true to show captions (if available) by default. Чтобы показывать подписи (если доступны) по умолчанию, установите значение true.
Plug the headset into different ports on the PC, if available. Подключите гарнитуру к другим портам компьютера, если возможно.
The shortcuts (if available) are shown next to the menu items. Сочетания клавиш (если можно их использовать) отображаются рядом с элементами меню.
The country or region from which the message originated, if available. Страна или регион, из которого было отправлено данное сообщение (если доступно).
If available components are not sufficient for the production, production can be delayed. Если имеющихся компонентов недостаточно для производства, оно может быть задержано.
If available capacity is insufficient for production, the production orders can be delayed or even stopped. Если имеющиеся мощности недостаточны для производства, производственные заказы могут быть задержаны или даже остановлены.
To open a web browser and find an explanation of an issue, select Help, if available. Чтобы открыть веб-браузер и найти описание проблемы, выберите элемент Справка, если он доступен.
material of the shell and reference to materials standards, if available and, where appropriate, the protective lining. материал, из которого изготовлены корпус и, в случае необходимости, защитное покрытие, а также стандарты на материалы, если они имеются.
In the Customer account template field, select the template that applies to the new customer, if available. В поле Шаблон счета клиента выберите шаблон, который применяется к новому клиенту, если он имеется.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.