Sentence examples of "Imperialism" in English

<>
Translations: all91 империализм84 other translations7
To a country that had struggled for decades against British imperialism, however, neither capitalism nor openness to foreign investors seemed a prudent course. Хотя Индия достигла больших успехов в науке, в развитии сельского хозяйства и в построении демократических институтов, ее экономический потенциал десятилетиями не использовался в полной мере.
China's current government arrived through a tectonic revolution animated by anti imperialism, anti colonialism, and anti capitalism codified as orthodox Marxist Leninist doctrine. Сегодняшнее правительство Китая пришло к власти вследствие тектонической революции, вдохновленной анти-имперализмом, анти-колониализмом и анти- капитализмом, которые и составляют ортодоксальную доктрину Марксизма-Ленинизма.
Decrying a new legal imperialism, they ask why foreign prosecutors should make critical decisions about justice concerning countries with which they have no personal connection. Умаляя значение нового судебного имперализма, они спрашивают, почему иностранные прокуроры должны принимать критические решения о справедливости, затрагивающие страны, с которыми у них нет никаких связей.
Unlike Britain, imperialism has never been a comfortable experience for Americans, and only a small share of its military occupations led directly to the establishment of democracies. В отличие от Великобритании, американцы никогда не чувствовали себя комфортно в роли империалистов, и только небольшая доля военных оккупаций США непосредственно привела к созданию демократических государств.
To most Chinese, the Japanese are paradigmatic “devils,” not only because of the brutality of Japanese imperialism and the sheer number of Chinese killed by Japanese troops. Для большинства китайцев японцы являются парадигматическими «дьяволами» не только из-за жестокости японского вторжения в Китай и большого количества китайцев, убитых японскими войсками, но и из-за духовного гнева, у которого гораздо более давние истоки.
Under Mao, when the Chinese Communist Party sought accommodation, diplomatic recognition, and overseas development aid from Japan, Chinese were not allowed to confront their past victimization at the hands of Western and Japanese imperialism. Короткий ответ заключается в том, что после четверти века экономических реформ китайцы в настоящее время стали высказываться намного свободнее.
In our view, a significant, effective and undeniable component of terrorism can also be seen in the daily round of falsehoods, distortions and manipulations disseminated by the national and international press serving imperialism and its allies, which conceals, distorts and prevents clear understanding of the achievements of peoples who are exercising their right to self-determination and creating their own future by trying to make another world possible. По-нашему мнению, значительные, эффективные и бесспорные компоненты терроризма можно ежедневно видеть в фальсифицированной, искаженной информации, основанной на подтасованных фактах и распространяемой в национальной и международной прессе в интересах империалистов и их союзников, которая скрывает и искажает истину и не дает четкого представления о достижениях народов, осуществляющих свои права на самоопределение и построение своего будущего, пытаясь создать для себя иной мир.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.