Sentence examples of "Industries" in English with translation "производство"
Translations:
all7203
промышленность1856
отрасль1768
отрасли1555
индустрия661
производство419
промышленный322
отраслевой165
бизнес148
промысел24
усилия22
напряжение1
other translations262
Textile, leather, wood and paper industries
Промышленность по производству текстиля, кожи, древесины и бумаги
There is no obvious substitute for such industries at home.
Нет никакой очевидной альтернативы для такого производства дома.
Will wood energy harm the forest-based industries in Europe?
Нанесет ли производство энергии на базе древесины вред деревообрабатывающей промышленности Европы?
Competition inevitably tends to winnow out the less efficient firms and industries.
Конкуренция неизбежно приводит к тому, что менее эффективные компании и производства отсеиваются.
Aluminium, fibreglass, plastics, electroplating and military industries are known to operate inside Barqan.
Известно, что в Баркане действуют предприятия по производству алюминия, стекловолокна, пластмасс, гальванического покрытия и военной продукции.
Aluminum, fiberglass, plastics, electroplating and military industries are known to operate inside Barqan.
В Баркане работают предприятия по производству алюминия, стекловолокна, пластмасс, гальванопокрытий и предприятия оборонной промышленности.
Resources released by these imports fostered the growth of industries that satisfy new needs.
Ресурсы, высвобожденные импортом иностранной продукции, стимулировали рост производства товаров и услуг, удовлетворяющих новые потребности.
Domestic industries that face foreign competition are beginning to close down or relocate abroad.
Отечественные промышленные предприятия из этого сектора, столкнувшись с иностранной конкуренцией, стали закрываться или перемещать производство за заграницу.
And people are bringing their green industries, hopefully their green restaurants, to the Green School.
Люди привозят своё экологичное производство, надеюсь, привезут и экологичные рестораны, в Зеленую Школу.
The refugee camps are provided with housing, drinking water facilities, schools, monasteries, cottage industries etc.
В лагерях беженцев имеются жилые строения, системы водоснабжения, школы, монастыри, в них организовано надомное производство и т.д.
In recent times heavy metals have been widely spread through emissions, pesticides, mining and foundry industries.
В последнее время в результате выбросов, применения пестицидов, деятельности горнодобывающей промышленности и литейного производства загрязнение тяжелыми металлами приобрело широкие масштабы.
The expansion for some products exceeds 30% in a year, while other industries continue to contract.
Расширение производства некоторых продуктов превышает 30% в год, в то время, как другие области промышленности продолжают сокращаться.
The second approach draws together sector-specific information relating to the Liberian timber, rubber and maritime industries.
При применении второго подхода сводится воедино информация по конкретным секторам, касающаяся лесной промышленности, производства каучука и морского судоходства Либерии.
The same holds true, though at a more modest level, even for energy-intensive industries, like chemicals.
Это положение распространяется, в более скромных масштабах, на энергоемкие производства, в частности на химическую промышленность.
Complex mixtures of metals (and metal compounds) are rarely encountered outside of the primary non-ferrous metals industries.
Сложные смеси металлов (а также их соединений) редко встречаются где-либо кроме первичных производств цветной металлургии.
Cities are the places where people that have specialized in different areas congregate, allowing industries to combine their knowhow.
Города являются местами концентрации специалистов из разных областей, благодаря чему возможно объединять их знания и умения в производстве.
A requirement exists for a focus on fuel supplies from agricultural and forestry industries, food production and waste management.
Необходимо концентрировать внимание на производстве топлива в таких областях, как сельское хозяйство, лесоводство, производство продуктов питания и удаление отходов.
system sustenance, high-level education, research and development, industries, technologies, to produce these technologies for application, and finally markets.
качественное образование, исследования и разработку, производство, технологии, чтобы применять эти технологии, и наконец, рынок.
In England today, Indian curry houses employ more people than the iron and steel, coal and shipbuilding industries combined.
В настоящее время в Англии индийские рестораны карри нанимают больше людей, чем черная металлургия, сталелитейное производство, угольная и судостроительная промышленности вместе взятые.
It started to shift the economy’s base from export-oriented industries to domestic growth, and from manufacturing to services.
Это сдвинуло экономическую основу от производств, направленных на экспорт, к внутреннему росту, от производства к сфере услуг.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert