Sentence examples of "Injured" in English with translation "повреждать"
Translations:
all1064
ранить211
потерпевший78
повреждать69
пострадавшая59
пострадавший57
травмировать26
травмированный20
пораниться7
травмироваться4
повреждаться1
other translations532
The bullet must've injured his atrioventricular node.
Пуля, видимо, повредила атриовентрикулярный узел.
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
Человек с тяжёлыми повреждениями умер до того, как его доставили в больницу.
Nerves, if they are injured, can cause paralysis, can cause pain.
Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль,
Well, on the left side here you see a urethra which was injured.
Ну, тут слева вы видите поврежденную уретру.
What's more incredible is that the injured bone shows signs of healing.
Что ещё более невероятно, так это то, что повреждённая кость свидетельствует о заживлении раны.
I should be careful with my knee which was injured but I walk fine now.
Мне нужно быть осторожным с коленом, которое было повреждено, но сейчас я хожу нормально.
The girl had injured her knee and the man had fallen and hit his head.
Девушка повредила колено, а молодой человек упал и ушиб голову.
He injured his shoulder in a motocross crash in Italy a few days after winning the first MotoGP race in Qatar.
Он повредил плечо, участвуя в мотокроссе в Италии, через несколько дней после первой победы в классе "MotoGP" в Катаре.
The droop on the left side of your face tells me that the left hemisphere of your brain has been injured.
Паралич левой части лица говорит о том, что это полушарие вашего мозга было повреждено.
On 15 February, an Israeli woman was slightly injured and two vehicles were damaged when four Molotov cocktails were thrown at her by Palestinians.
15 февраля израильская женщина получила легкое ранение, а две машины были повреждены после того, как палестинцы бросили в их сторону четыре бутылки с зажигательной смесью.
According to her, the hockey player pulled her by the hair, and beat up - after the attack her hands, chest, stomach and neck were injured.
По ее словам, хоккеист оттаскал ее за волосы, а также избил - после нападения у нее повреждены руки, грудь, живот и шея.
In total, LRC had one volunteer killed, 14 staff members injured, three ambulances destroyed and four others damaged; one medical facility destroyed and four others damaged.
В целом в ЛКК погиб один доброволец, 14 сотрудников получили ранения, были уничтожены три кареты скорой помощи и повреждены еще четыре; один медицинский объект был уничтожен и пострадали еще четыре.
We can use thicker, younger, better tissues than you might have injured in your knee, or that you might have when you're 40, 50 or 60.
и использовать более крепкие, молодые и лучшие ткани, чем те, что были повреждены в колене или те, что имеются у человека к 40, 50 или 60-и годам.
so if you do have a deceased or injured organ, we take a very small piece of that tissue, less than half the size of a postage stamp.
если у вас повреждённый или отмерший орган, мы берём небольшой кусочек этой ткани, размером меньше половины почтовой марки,
On 7 April 2007, a 15-year-old boy was killed and four children were injured by a claymore mine explosion that hit a civilian bus in Vavuniya.
7 апреля 2007 года 15-летний мальчик был убит и четыре ребенка ранены в результате взрыва мины «клеймор», которым был поврежден гражданский автобус в Вавунии.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert