Sentence examples of "International Accounting Standards" in English

<>
Item 4: International Accounting Standards Board's Research Project on Extractive Activities Пункт 4: Исследовательский проект по горнодобывающей деятельности Международного совета по стандартам бухгалтерского учета
The representative from the International Accounting Standards Board (IASB) informed the session about various developments in his organization. Представитель Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) проинформировал участников сессии о различных изменениях, происшедших в его организации.
When United Nations system accounting standards were first developed, international accounting standards for not-for-profit organizations did not exist. Когда впервые разрабатывались стандарты учета системы Организации Объединенных Наций, международных стандартов учета для некоммерческих организаций не существовало.
The way in which fixed assets are handled must correspond to both international accounting standards and the accounting legislation in each country/region. Обработка основных средств должна соответствовать международным, а также принятым в выбранной стране/регионе правилам управления основными средствами.
The representative from the International Accounting Standards Board (IASB) informed the Group on the new operating structure and work programme of his organization. Представитель Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) проинформировал Группу о новой структуре и программе работы его организации.
In addition, the way in which fixed assets are handled must correspond to both international accounting standards and accounting legislation in each country/region. Проводки с ОС должны соответствовать международным, а также принятым в выбранной стране/регионе правилам управления ОС.
ISAR has supported and continues to support the International Accounting Standards Board (IASB) as the international standard setter of reference for accounting and reporting standards. МСУО поддерживала и продолжает поддерживать Международный совет по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) в качестве международного органа, устанавливающего опорные стандарты бухгалтерского учета и отчетности.
IPSAS was developed for not-for-profit public sector organizations and are the only international accounting standards applicable to public sector and other not-for-profit organizations. МСУГС были разработаны для некоммерческих организаций государственного сектора и являются единственным набором международных стандартов учета, применимых к государственному сектору и другим некоммерческим организациям.
Efforts are underway to support the standard setting activities of the International Accounting Standards Board (IASB) for defining reserves and values of reserves in the International Financial Reporting Standards. Предпринимаются усилия по поддержке деятельности в области разработки стандартов Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) в направлении определения объема и ценности запасов в международных стандартах представления финансовой отчетности.
IPSAS have been developed for not-for-profit public sector organizations and they are the only international accounting standards applicable to public sector and other not-for-profit organizations. МСУГС были разработаны для некоммерческих организаций государственного сектора и являются единственным набором международных стандартов учета, применимых к государственному сектору и другим некоммерческим организациям.
The Accounting Act 1994 incorporated into the Polish accounting law mainly the European Union Directives but also issues from the Conceptual Framework of the International Accounting Standards Board (IASB). Закон о бухгалтерском учете 1994 года включил в польское законодательство о бухгалтерском учете главным образом директивы Европейского союза, а также затронул вопросы концептуальных рамок Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ).
The Chief Executive of the Eastern, Central and Southern African Federation of Accountants (ECSAFA) updated participants on developments in his organization, which had adopted international accounting standards three years previously. Главный управляющий Федерации бухгалтеров восточной, центральной и южной частей Африки (ФБВЦЮА) представил участникам сессии обновленную информацию о работе его организации, которая три года назад приняла международные бухгалтерские стандарты.
In assessing the widespread transition to IFRS in 2005, Sir David Tweedie, the Chairman of the International Accounting Standards Board, stated that the implementation of IFRS had gone " surprisingly well ". Оценивая повсеместный переход на МСФО в 2005 году, сэр Дэвид Туиди, Председатель Международного совета по стандартам бухгалтерского учета, заявил, что внедрение МСФО проходит " на удивление гладко ".
Before making further substantive moves towards convergence with IFRS, the ASB is awaiting the outcome of the International Accounting Standards Board (IASB) project on small and medium-sized entities (“private entities”). Прежде чем сделать следующие важные шаги в сторону сближения с МСФО, СБС решил дождаться итогов проекта Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ), посвященного малым и средним предприятиям (" частным предприятиям ").
ISAR agreed to provide the International Accounting Standards Board with the final output for Level 2 SMEs and to extend all necessary cooperation to the IASB in its project on accounting by SMEs. МСУО постановила довести до сведения Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) окончательные результаты работы по бухгалтерскому учету для МСП уровня 2 и оказать любое необходимое содействие МССУ в осуществлении его проекта по вопросам бухгалтерского учета на МСП.
One expert pointed out that ISAR should not come up with a final solution for accounting by SMEs, since it was up to the International Accounting Standards Board (IASB) to develop financial accounting and reporting standards. Один эксперт отметил, что МСУО не следует принимать окончательного решения по вопросу о бухгалтерской отчетности на МСП, поскольку разработкой стандартов финансового учета и отчетности занимается Международный совет по стандартам бухгалтерского учета (МССУ).
“… apply international accounting standards, policies and practices consistently in line with recognized good practices … with the objective of presenting stakeholders with adequate financial information uniformly and in a meaningful manner, while keeping abreast of the latest developments in financial matters”. «… последовательно применять в системе Организации Объединенных Наций международные стандарты, политику и практику учета в соответствии с признанной передовой практикой … в целях единообразного и конструктивного представления заинтересованным сторонам надлежащей финансовой информации и при этом внимательно следить за развитием событий в финансовой области».
The Group discussed the initiatives by the International Accounting Standards Board (IASB) and other standards setters to develop standards to meet the financial reporting requirements for SMEs and resolved to support such endeavours and provide inputs into the processes, as necessary. Группа обсудила инициативы Международного совета по стандартам бухгалтерского учета (МССУ) и других органов по стандартизации относительно разработки стандартов для удовлетворения потребностей МСП в финансовой отчетности и постановила оказывать поддержку этим начинаниям и вносить свой вклад в эти процессы по мере необходимости.
Continued work was welcomed in such areas as WTO accession, export diversification, investment capacity-building, boosting the competitiveness of small and medium-size enterprises, developing linkages between SMEs and TNCs, developing corporate legislation, introducing principles of corporate transparency and international accounting standards. Выступающий с удовлетворением отметил, что предусмотрено продолжение работы на таких направлениях, как присоединение к ВТО, диверсификация экспорта, укрепление инвестиционного потенциала, укрепление конкурентоспособности малых и средних предприятий, развитие деловых связей между МСП и ТНК, совершенствование корпоративного законодательства, внедрение принципов корпоративной прозрачности и международных стандартов отчетности.
Together with other companies listed on a European Union (EU)-regulated stock exchange, such companies were required under EU International Accounting Standards (IAS) regulations to apply IFRS as endorsed by the EU in its consolidated accounts for financial periods commencing on or after 1 January 2005. Вместе с другими компаниями, зарегистрированными на регулируемом Европейским союзом (ЕС) фондовом рынке, эти компании были в соответствии с Международными бухгалтерскими стандартами (МБС) ЕС обязаны перейти на МСФО, утвержденные ЕС для ведения консолидированных счетов начиная с 1 января 2005 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.