Sentence examples of "International Contracts" in English

<>
Choice of language clauses like this one are much more common in international contracts than in contracts between parties in the United States. Положения о выборе языка, подобные этому, больше распространены в международных соглашениях, чем в контрактах между сторонами в США.
They can make the world less hospitable for corrupt dictators – for example, by greater sharing of financial information and by not recognizing the international contracts that they sign. Они могут сделать мир менее дружелюбным по отношению к коррумпированным диктаторам, например, путем большей открытости финансовой информации и отказа признавать международные контракты, подписанные ими.
The Panel finds that such criteria are best met by LIBOR, an internationally recognized rate of interest grounded in commercial practice, frequently employed in international contracts and commonly utilized by courts and arbitral tribunals. Группа полагает, что таким требованиям в наибольшей степени отвечает ЛИБОР182- международно признанная ставка процента в коммерческой практике, которая часто фигурирует в международных контрактах и обычно используется судами и арбитражными трибуналами.
Preliminary discussions in Amman have been positive, and we, as well as the Authority, remain confident that agreement will be reached on the transfer of such active international contracts and deeds to the Authority prior to the termination of the Programme. Предварительные обсуждения в Аммане оказались позитивными, и мы, так же как и Администрация, по-прежнему убеждены в том, что соглашение о передаче Администрации таких действующих международных контрактов и документов будет достигнуто до завершения этой Программы.
“… the draft convention carefully limits its application to the master maritime contract of carriage under which the carrier undertakes to carry goods from one place to another and which must provide for international carriage by sea, while the CMR applies to international contracts of carriage by road, including to any subcontracts for international road carriage that may exist under the master maritime contract. " сфера применения проекта конвенции четко ограничена генеральным договором морской перевозки, по которому перевозчик обязуется перевезти груз из одного места в другое и который должен предусматривать международную морскую перевозку, в то время как КДПГ применяется к договорам международной дорожной перевозки, включая любые субдоговоры международной дорожной перевозки, которые могут быть заключены в рамках генерального договора морской перевозки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.