Sentence examples of "Introduction" in English with translation "внедрение"
Translations:
all2129
введение678
внедрение491
представление87
вводный38
привнесение38
внесение36
интродукция35
вступление18
знакомство15
подача4
нововведение2
other translations687
Introduction of modern communications means between Customs authorities.
внедрение современных средств связи между таможенными органами;
development of transfer process and introduction of advanced technologies.
развитию процессов передачи и внедрения передовых технологий.
Mass introduction of such stoves could deliver multiple green-economy benefits.
Внедрение таких плит смогло бы многократно увеличить преимущества зеленой экономики.
The introduction of the order tracking system greatly facilitates this process.
Этому в значительной мере способствует внедрение системы отслеживания заказов.
introduction of a special system for distributing food products and essential items;
внедрение особого порядка распределения продуктов питания и предметов первой необходимости;
These restructuring efforts created the ideal conditions for the introduction of new technologies.
Эти усилия по реструктуризации создали идеальные условия для внедрения новых технологий.
The introduction of appropriate schemes for unemployment benefits and involuntary dismissal deserves due consideration.
Должного внимания заслуживает вопрос внедрения соответствующих систем предоставления пособий по безработице и вынужденному увольнению.
A similar case is true for the introduction of an enterprise content management system.
Схожие предположения применимы и в отношении внедрения систем управления информационными ресурсами.
Promote the introduction of strategic programmes for the implementation of safety management systems and clean technology;
содействовать разработке стратегических программ в области внедрения систем управления безопасностью и чистых технологий;
Organization of a Seminar on the introduction of the digital tachograph for non-European Union States.
Организация семинара по внедрению цифрового тахографа для государств, не входящих в ЕС.
The introduction of continuing appointments would improve the situation of staff currently on fixed- term appointments.
Внедрение системы возобновляемых контрактов улучшит положение тех сотрудников, которые в настоящее время работают на основании срочных контрактов.
The introduction of steerable motors in recent years has improved the recovery efficiency of this technique.
Внедрение в последние годы двигателей, позволяющих управлять направлением бурения, повысило эффективность этого метода.
Introduction of a unified system of electronic document management in State institutions was planned for 2005.
На 2005 год запланировано внедрение единой системы организации электронного документооборота в государственных учреждениях.
Regulation 178/2002 (effective 1 January 2005), which makes the introduction of a traceability system mandatory.
Постановление 178/2002 (вступит в силу 1 января 2005 года), которое вводит обязательство о внедрении системы отслеживания происхождения.
By way of example, many trade and transport facilitation measures require the introduction and use of ICTs.
Например, многие меры по упрощению процедур торговли и перевозок требуют внедрения и использования ИКТ.
Another new area is the introduction of rapid diagnostic tests for malaria diagnosis to complement clinical diagnosis.
Другой новой сферой является внедрение диагностических экспресс-анализов на малярию в дополнение к клиническому диагнозу.
In 1976, the modern Foreign Exchange market sprung into life with the introduction of floating exchange rates.
В 1976 году возник современный рынок межбанковского обмена валюты по свободным ценам с внедрением плавающих валютных курсов.
Introduction of penicillin and other powerful antibacterial agents changed this scenario to a kind of surrogate warfare.
Внедрение пенициллина и других мощных антибактериальных средств превратило сценарий в своего рода суррогатную войну.
One of the most far-reaching investments will be the introduction of the ERP system in January 2004.
Одним из самых перспективных направлений вложения средств будет внедрение в январе 2004 года системы ПОР.
He also briefly introduced the project plan for the nationwide introduction of the digital tachograph in AETR countries.
Он также кратко представил проект плана для внедрения цифрового тахографа в странах ЕСТР на национальном уровне.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert