Sentence examples of "Isaac Hayes" in English
'Take your only begotten son Isaac, whom you love, quickly go to the land of vision, and sacrifice him there upon a mountain.'
"Возьми единственного сына твоего, которого ты любишь, Исаака; и пойди в землю Мориа и там принеси его в жертву на одной из гор."
Harvey Fierstein, whom I remember as Jeff Goldblum’s coworker in Independence Day but who is apparently a lot more famous as a playwright, went on Christopher Hayes’ MSNBC show the other day to vent his anger.
На днях Харви Фирштейн (Harvey Fierstein), которого лично я запомнил как коллегу Джеффа Голдблюма (Jeff Goldblum) в «Дне независимости», но который гораздо больше прославился как драматург, отправился на шоу Кристофера Хейеса (Christopher Hayes) на MSNBC, чтобы выразить свой гнев.
"We immediately lost 35 thousand consumers," said Isaac Sheps.
"Мы сразу потеряли 35 тысяч потребителей", - сказал Исаак Шепс.
Hayes: “She [Ioffe] is making a point about what the cultural reception of these protests is likely to be”
Хейес: Она [Иоффе] попыталась объяснить, каким, вероятнее всего, будет культурное восприятие подобных протестов.
The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.
Великий писатель-фантаст Айзек Азимов как-то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.
In other words anyone of consequence in the United States, anyone would even be considered for an appearance on a cable news show like Hayes’, already understands that Russia’s crackdown on gay rights is an unjustifiable abomination.
Другими словами, любой известный в США человек, который имеет шанс появиться на шоу, подобном шоу Хейеса, твердо знает, что наступление на права сексуальных меньшинств — это ничем не оправданная гнусность.
Indeed, looking to the past, Albert Einstein is said to have done important work on relativity in his twenties, as did Isaac Newton in calculus and Werner Heisenberg in quantum mechanics.
Если мы обратимся к прошлому, то мы увидим, что Альберт Эйнштейн сделал свои наиболее важные открытия в области теории относительности, когда ему еще не было 30, точно также как Исаак Ньютон в области исчислений и Вернер Гейзенберг в области квантовой механики.
I think it's time we pay Mr. Hayes a friendly visit.
Думаю, пора нанести мистеру Хейзу дружеский визит.
Serious empirical research on capital punishment in the US began with a pioneering study by Isaac Ehrlich, published in 1975 in the American Economic Review.
Серьезное эмпирическое исследование эффективности смертной казни в США началось с новаторского исследования Айзека Эрлиха в 1975 году, опубликованного в "American Economic Review".
"To Animals, All People are Nazis" - a line from the Polish-born Jewish writer Isaac Bashevis Singer.
"для животных все люди - нацисты" - строка, принадлежащая перу еврейского писателя Исаака Башевиса Зингера, родившегося в Польше.
Take the NASCAR girls and show this town Lavon Hayes is open for business, ready to carpe him some diem.
Возьми девченок НАСКАР и покажи этому городу Левон Хэйз открыт для бизнеса, готов искать себе пару.
It is as though a form of original sin entered a subspecies of humanity descended from Abraham, Isaac, and Jacob.
Как будто некая форма первородного греха вошла в род человеческий, идущий от Авраама, Исаака и Иакова.
You know, right about now is where you should be thinking about whether pushing Hayes was an accident or not, because that's gonna make a 30-year difference in your prison sentence.
Знаете, в этот момент вы должны подумать о том, был ли толчок Хейза случайностью или нет, потому что это составит тридцатилетнюю разницу в вашем сроке заключения.
Isaac Newton and Edmond Halley could not know it but their collaboration would ultimately set us free from our long confinement on this tiny world.
Исаак Ньютон и Эдмунд Галлей еще не знают, но их сотрудничество в конечном счете освободит нас от нашей долгой обреченности в этом крошечном мире.
Isaac, would you see Mr Drayton down to the set, please?
Айзек, не проведешь мистера Дрейтона на съемочную площадку?
Tonight, Mayor Lavon Hayes will host an intimate cocktail party for the winner, his family and the Owls.
Сегодня мэр Левон Хэйс устраивает скромную коктейльную вечеринку для победителя, его семьи и "Сов".
Isaac Newton's "principia mathematica," the unedited version.
"Математические принципы" Исаака Ньютона, неопубликованный вариант.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert