Exemplos de uso de "Judgment" em inglês
Traduções:
todos728
решение309
суждение139
приговор33
суд32
наказание14
судный5
судебное разбирательство2
outras traduções194
Everyone must stand at the final judgment before Joseph Smith, Jesus and Elohim.
Каждый должен предстать в судный день перед Джозефом Смитом, Иисусом и Элохимом.
But ensuring that "justice is done," as US Secretary of State Colin Powell promised, means that judgment must not stop at the low-ranking soldiers who were foolish enough to pose for demented snapshots.
Но, чтобы справедливость могла восторжествовать, как обещал Госсекретарь США Колин Пауэлл, судебные разбирательства не должны останавливаться на простых солдатах, которые оказались достаточно глупы, чтобы позировать на этих страшных снимках.
Superficial judgment can lead to wrong conclusions.
Поверхностное суждение приведет к неправильным выводам.
A judicial judgment against Pinochet is an important step forward.
Вынесение судебного приговора Пиночету - это важный шаг вперед.
These boys wouldn't last one bad dubstep remix of gay bar judgment.
Эти парни даже не выдержали бы один плохой дабстеп ремикс в наказание в гей баре.
Boy: On the day of judgment, God will ask me, "Why did you do that?"
Мальчик: В судный день Всевышний спросит меня: "Почему ты сделал это?"
But that judgment seems premature, at best.
Однако указанное суждение является, в лучшем случае, преждевременным.
The principal points in support of the judgment were as follows :
Основными пунктами обоснования приговора были:
Today, tabloid media show us everything, and subject everything to public judgment.
Сегодня таблоидные средства массовой информации показывают нам все, и выносят все на суд публики.
“As further recognized by the Nürnberg Tribunal in its judgment, the author of crime under international law cannot invoke his official position to escape punishment in appropriate proceedings.
" Как далее отмечалось Нюрнбергским трибуналом в его приговоре, исполнитель какого-либо преступления по международному праву не может прикрываться своим должностным положением, чтобы избежать наказания в надлежащем порядке.
And he's going to do that on the Day of Judgment with angels and trumpets, and the skies will open.
Бог так и сделает в Судный день, когда вокруг будут ангелы и звуки труб, и небеса раскроются.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie