Sentence examples of "Just Like Heaven" in English

<>
Just like heaven if it didn't look like hell Как в раю, если бы только не выглядело как ад
But I'm assuming that just like heaven and exhaling, he can wait. Но я предполагаю, что также как небо и воздух, он может подождать.
Just like heaven. Всё кажется просто идеальным.
I just decided a decaf latte sounded like heaven after all. Я просто решила, что, в конце концов, кофе с молоком без кофеина это замечательно.
It happened just like this. Случилось именно так.
And to me at that time university - I was at University of Pitts for undergrad, and that was like heaven, OK, because compared to what could have been in Kenya. А для меня в то время университет - я была на бакалавриате в Университете Питтсбурга, - и для меня это было раем, по сравнению с тем, чем я могла заниматься в Кении.
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг.
He wants a watch just like yours. Он хочет именно такие часы, как у тебя.
I feel just like a kid in a candy shop, here! Я чувствую себя здесь как ребёнок в магазине сладостей!
When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel. Когда рама закончена, паук прикрепляет нити паутины во все стороны, как спицы в велосипедном колесе.
When I grow up I want to be just like you. Когда я вырасту, я хотел бы быть похожим на тебя.
Just like you want it to. Точно так, как ты этого хочешь.
Because novels, just like paintings, need you to practice. Потому что романы, как и картины, требуют от тебя практики.
Because he was just like a child, he yielded to temptation. Так как он был совсем как ребёнок, он поддался соблазну.
Excellent! It's just like you to come through like that. Превосходно! Это так похоже на тебя сделать всё таким образом.
It's just like a nightmare. Это какой-то кошмар.
You smiled and, just like that, I was happy. Ты улыбнулась, и этого было достаточно, чтобы я был счастлив.
It's just like walking on the moon. Это как ходить по Луне.
it's just like that вот так-то вот
Just like that Именно так
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.