Sentence examples of "KIT" in English
Translations:
all832
комплект370
набор111
кит18
форма6
котенок1
снаряжать1
снаряжение1
партия1
other translations323
I could put together a first-aid kit and sort out some Tilley lamps.
Я сложу аптечку первой помощи и разберусь с керосиновыми лампами.
In addition, WHO contributed to the project of UNODC and the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) for the development of a tool kit for the collection of treatment data.
Кроме того, ВОЗ вносит свой вклад в проект ЮНОДК и Европейского центра мониторинга наркотиков и наркомании (ЕЦМНН) по разработке инструментария для сбора данных о лечении наркомании.
We didn't find a bloody drum kit at the crime scene.
На месте преступления окровавленной барабанной установки не было.
I need my medical kit, disinfectant, and pain medication.
Мне нужна моя аптечка, антисептик, и обезболивающее.
A first-aid kit with content in accordance with a relevant standard of the Administration kept in an accommodation room or in the wheelhouse and stored in such a way that it is easily and safely accessible if necessary.
"- Аптечка первой помощи, укомплектованная с учетом требований соответствующего стандарта Администрации, находится в кают-компании или в рулевой рубке и хранится таким образом, чтобы при необходимости к ней имелся беспрепятственный и безопасный доступ.
ISAR agreed that further work was needed in the area of transparency and disclosure requirements for corporate governance, including field case studies that could be useful as an input towards a practical tool kit for corporate governance.
МСУО согласилась с необходимостью проведения дальнейшей работы в области требований к транспарентности и раскрытию информации в системе корпоративного управления, включая проведение тематических исследований на местах, которые могли бы стать ценным подспорьем при разработке практического инструментария для корпоративного управления.
I found these inside a first aid kit - blood-test equipment.
И вот это я нашел внутри аптечки оборудование для теста крови.
Paragraph [7-3.1], ninth hyphen should be modified to read: “A first-aid kit with a content in accordance with a relevant standard of the Administration kept in an accommodation room or in the wheelhouse and stored in such a way that it is easily and safely accessible if necessary.
Девятую позицию в пункте [7-3.1] изменить следующим образом: " Аптечка первой помощи, укомплектованная с учетом требований соответствующего стандарта Администрации, находится в кают-компании или рулевой рубке и хранится таким образом, чтобы при необходимости к ней имелся беспрепятственный и безопасный доступ.
The representative of the Caribbean Competition Commission requested UNCTAD to prepare a tool kit based on the experience of developing and developed countries, outlining legislation, doctrine, jurisprudence and relevant competition cases for use by young competition authorities.
Представитель Комиссии по вопросам конкуренции Карибского сообщества предложил ЮНКТАД подготовить инструментарий с описанием законодательства, доктрин, юриспруденции и соответствующих дел по вопросам конкуренции на основе опыта развивающихся и развитых стран, которым могли бы воспользоваться недавно созданные органы по вопросам конкуренции.
Safety jacket (s) (3.9) First aid kit (2.7) Extinguishers Other safety devices
Жилет (ы) безопасности (3.9) Медицинская аптечка (2.7) Огнетушители Другие устройства безопасности
Harold, grab the first aid kit when we get out of the car, will you?
Гарольд, возьми аптечку, когда будем покидать машину, хорошо?
In any event, a restructuring fund can be only a first-aid kit to deal with an isolated accident (or two).
В любом случае, фонд реструктуризации – это аптечка для изолированных кризисов.
shall, when open, not conceal any handle, control device for opening or obligatory marking associated with any service door, emergency door, emergency exit, fire extinguisher or first aid kit;
в открытом положении не должна закрывать ручку или рычаг для открывания любой служебной двери, запасной двери, аварийного выхода, огнетушителя или аптечки первой медицинской помощи, а также связанную с ними обязательную маркировку;
Work continued on recommendations dealing with such subjects as speed, mobile phones, safety of children, contents of the first-aid kit, special rules concerning certain categories of vehicles, driving instruction, etc.
Продолжалась работа над рекомендациями, в которых рассматриваются такие вопросы, как скорость, мобильные телефоны, безопасность детей, содержимое медицинской аптечки, специальные правила, касающиеся определенных категорий транспортных средств, обучение вождению и т.д.
The Working Party may wish to consider the proposal relating to the contents of the first aid kit to be carried on board vehicles, which is contained in TRANS/WP.1/2004/17.
Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть приведенное в документе TRANS/WP.1/2004/17 предложение о содержимом медицинской аптечки, которая должна находиться на борту транспортных средств.
A first-aid kit should be placed in all motor vehicles of categories B, C and D and their subcategories, as set out in annex 6 to the Convention on Road Traffic of 1968.
Медицинская аптечка должна находиться на автомобилях категорий В, С или D и их подкатегорий, которые определены в приложении 6 к Конвенции о дорожном движении 1968 года.
The secretariat announced its intention of rapidly issuing a questionnaire on the subject and on other equipment or appliances (advance warning triangle, first aid kit, extinguisher) that countries could require to be on board vehicles.
Секретариат объявил о своем намерении оперативно подготовить вопросник по данной теме, а также по другим устройствам или приспособлениям (предупреждающий треугольник, аптечка первой медицинской помощи, огнетушитель), наличие которых на борту транспортных средств может предписываться в различных странах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert