Sentence examples of "Kensington Computer Products Group" in English
Then, on the Action Pane, in the Products group, click Add products.
Затем в окне "Действия" в группе Товары щелкните Добавить продукты.
On the Action Pane, in the Products group, click Add products.
В разделе Панель операций в группе Товары щелкните Добавить продукты.
High-speed printers, extra memory units, and keyboard devices to eliminate the need for keypunch operators in getting data into a computer were some of the major products in this group.
Высокоскоростные принтеры, внешние устройства памяти, пульты (устраняющие потребность в набивании перфокарт при вводе информации в компьютер) — вот основные продукты этой группы.
Now this idea has been very controversial for the last 40 years, but it's about to make a major comeback this year, especially after E.O. Wilson's book comes out in April, making a very strong case that we, and several other species, are products of group selection.
Эта идея вызывала много споров за последние 40 лет, но она с помпой вернётся в этом году, особенно после выхода в апреле книги Эдварда Осборна Уилсона, в которой автор приводит очень веские доводы в пользу того, что мы и некоторые другие виды являемся результатом группового отбора.
When you create your retail products, you can group and categorize them by using the category hierarchy feature in Microsoft Dynamics AX.
При создании розничных продуктов можно группировать и классифицировать их с использованием функции иерархии категорий в Microsoft Dynamics AX.
You can determine how well a vendor provides a service by reviewing the ratings of vendors who supply similar products against a group of evaluation criteria.
Можно определить, насколько качественные услуги оказывает поставщик, рассмотрев рейтинги поставщиков, поставляющих аналогичные продукты, относительно группы критериев оценки.
As regards procurement of more complex products, the Working Group may wish to consider the issue in a broader context as the need may arise for not only tender securities but also other parts of tender documents to be submitted in a non-electronic form.
Что касается закупок более сложной продукции, то Рабочая группа, возможно, пожелает рассмотреть этот вопрос в более широком контексте, поскольку может возникнуть необходимость представления в неэлектронной форме не только тендерного обеспечения, но и других компонентов тендерной документации.
The delegation of the European Community reported that three products of interest to the group were being standardized by the Community: Walnuts, Hazelnuts and Almonds.
Делегация Европейского сообщества сообщила о том, что в Сообществе разрабатываются стандарты на три продукта, представляющие интерес для Группы: грецкие, лещиные и миндальные орехи.
Just as Steve Jobs of Apple transformed the computer industry through lifestyle products and highly reliable, user-friendly, and “cool” services, financial institutions will have to introduce new value chains that create confidence by adapting to the growing needs of new markets.
Точно так же, как Стив Джобс из компании Apple преобразовал компьютерную индустрию за счет престижных товаров и высоконадежных, удобных для пользователя и «свежих» услуг, финансовые институты должны будут представить новые цепочки приращения стоимости, которые обеспечат уверенность за счет приспосабливания к растущим потребностям новых рынков.
You define this in the Released products form in the Item data field group.
Он определяется в форме Используемые продукты в группе полей Данные номенклатуры.
Select the product that you want to release, and then click Release products in the Product authorization group on the Action Pane.
Выберите продукт, который необходимо выпустит, а затем щелкните Использовать продукты в группе Авторизация продукта на панели "Действие".
Select a product or a product master, and then click Release products in the Product authorization group on the Action Pane.
Выберите продукт или шаблон продукта, а затем щелкните Использовать продукты в группе Авторизация продукта на панели "Действие".
Select a product master, and then click Release products in the Product authorization group on the Action Pane.
Выберите шаблон продукта, а затем щелкните Использовать продукты в группе Авторизация продукта на панели "Действие".
Select the Use warehouse management processes check box to enable Warehouse management for products that are associated with this group.
Установите флажок Использовать процессы управления складом, чтобы включить управление складом для продуктов, связанных с этой группой.
The development of core technologies will increase manufacturing capacity of computer, network and telecommunications products, digital audio-visual equipment, and new hardware components.
Развитие базовых технологий приведет к увеличению объема производства компьютерной, сетевой и телекоммуникационной продукции, цифрового аудиовизуального оборудования и новых компонентов.
On the Warehouse management FastTab, under Filter required, select the appropriate check boxes to define one or more filter codes that must be specified for products that are associated with the item group.
На экспресс-вкладке Управление складом в разделе Обязательный фильтр установите соответствующие флажки, чтобы определить один или несколько кодов фильтров, которые необходимо указать для продуктов, связанных с номенклатурной группой.
A trademark is a word, slogan, symbol or design (ex: brand name, logo) that distinguishes the products or services offered by one person, group or company from another.
Товарный знак — это слово, слоган, символ или рисунок (например, название бренда или логотип), который идентифицирует и отличает продукты или услуги, предлагаемые одним физическим, юридическим лицом или группой лиц, от предлагаемых другими сторонами.
You must attach all items on the Released products list page to a fiscal LIFO reporting group to calculate fiscal LIFO.
Необходимо прикрепить всех номенклатур на странице списка Используемые продукты к группе отчетности по финансовому методу ЛИФО для расчета по финансовому методу ЛИФО.
The UNICEF Supply Division's focus in the area of HIV/AIDS-related supplies continues to be on the availability of improved PMTCT-related products and paediatric ARVs, with the latter group representing 5 per cent of the total value of procurement services in the first half of 2006.
Что касается препаратов для лечения ВИЧ/СПИДа, то Отдел снабжения ЮНИСЕФ продолжает уделять особое внимание поставкам усовершенствованной продукции для ППВМР и педиатрической антиретровирусной терапии, причем в первой половине 2006 года на эту продукцию пришлось 5 процентов общей стоимости закупок.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert