Sentence examples of "King's Landing" in English
I was in King's Landing after the sack, khaleesi.
Я был в Королевской Гавани после разграбления, кхалиси.
You said that King's Landing smelled of horse dung and sour milk.
Говорила, что от Королевской Гавани несёт навозом и прокисшим молоком.
You will leave King's Landing to assume your rightful place at Casterly Rock.
И покинешь Королевскую Гавань, чтобы занять своё законное место в Бобровом утёсе.
I served Master Mott at King's Landing and he sold me to the Watch.
Я служил мастеру Мотту в Королевской Гавани, а он продал меня Дозору.
You'll find there's little tolerance for flesh peddlers in the new King's Landing.
В новой Королевской Гавани вы не встретите приязни к торговцам плотскими утехами.
If they arrested all the pillow biters in King's Landing, there'd be no room left in the dungeons for anyone else.
Если они арестуют всех мужеложцев в Королевской Гавани, в темницах не останется места для других.
"Our current policy is that electronic devices cannot be used during take-off and landing and we have no immediate plans to change that," it said.
"Наша нынешняя политика состоит в том, что электронные устройства не могут использоваться во время взлета и посадки, и в ближайшее время мы не планируем ее менять", - заявила она.
In the U.S. it will be possible to use mobile devices during airplane takeoff and landing.
В США можно будет использовать мобильные во время взлета и посадки самолета
The country's wrenching political struggle over the past several years has, at bottom, concerned what will happen after the ailing 81-year-old king's reign, now at 63 years, comes to an end.
Извращенная политическая борьба в стране за последние несколько лет, по сути, касалась того, что произойдет после окончания длящегося уже 63 года правления болезненного 81-летнего короля.
Flight data showed the plane had to pull out of second landing and the plane eventually touched down about 8.40pm.
Данные полета показали, что самолету пришлось набрать высоту во время второго приземления, и самолет, в конце концов, приземлился около 8:40 вечера.
But who are all those people wildly cheering for the billionaire's dream, on of all days the anniversary of Martin Luther King's speech?
Но кто все эти люди, дико приветствующие мечты миллиардера, к тому же в годовщину речи Мартина Лютера Кинга?
Australian airline passengers will need to continue turning off their tablets and smart phones during take-off and landing despite moves in the US to loosen regulations covering the devices.
Пассажирам австралийских авиакомпаний необходимо будет и далее выключать свои планшеты и смартфоны во время взлета и посадки, несмотря на меры в США по смягчению правил, касающихся данных устройств.
More would not accept the king's assertion of supremacy over the church.
Мор не мог согласиться с утверждением превосходства короля над церковью.
The aircraft overran the landing strip and burst into flames.
Воздушное судно выкатилось за взлетную полосу и загорелось.
The King's intervention would put an unconditional stop to the street confrontations.
Вмешательство короля положит конец уличной конфронтации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert