Sentence examples of "Kremlin" in English
Is it possible to visit the Kremlin Armory without an excursion?
Можно посетить Оружейную палату без экскурсии?
No one should be deceived by any concessions that the Kremlin makes.
Отдельные уступки власти не должны никого обманывать.
Police, prosecutors, and customs officials, even the Kremlin: no one and nothing is immune.
Это милиция, суды, прокуратура, таможенная служба и, конечно, управленческие структуры.
Indeed, the Kremlin has produced much lofty talk of freedom and modernization in recent years.
За последние годы было произнесено немало красивых слов о свободе и конкуренции.
The European Union Has Serious Problems And It's Not 'Pro Kremlin' To Point Them Out
У ЕС есть серьезные проблемы, и указывать на них — не признак прокремлевских симпатий
But when that day arrives remains too uncertain for Europe and the world to let down their guard and ease their pressure on the Kremlin.
Но пока не ясно, когда этот день придет, поэтому Европа и мир не должны ослаблять бдительность и давление.
Well-educated and successful, middle-class Russians have taken to the streets to gain respect from a Kremlin hierarchy that is mired in deceit and corruption.
Хорошо образованные и добившиеся успеха в жизни, эти граждане вышли на улицы, поскольку отчаялись добиться элементарного уважения к себе и к своему мнению от властей, сверху донизу погрязших в чванстве, лжи и коррупции.
As a result, even if the will to change suddenly and miraculously emerged in today’s Kremlin, the illegitimacy of the entire federal government would render effective policymaking impossible.
Но даже если воля к переменам вдруг будет проявлена, нелегитимность всей федеральной власти – и парламентской, и президентской – не позволит принимать эффективные государственные решения, требующие достижения общественного согласия.
If the Kremlin suddenly stops doing so, if it decides that opinion polling is some sort of foreign plot that must be combatted, it’s going to run head first into the unyielding brick wall of reality.
Если он вдруг перестанет это делать и начнет считать опросы иностранным заговором, которому нужно противостоять, ему рано или поздно предстоит с разгона врезаться в кирпичную стену реальности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert