Sentence examples of "Labour" in English with translation "рабочая сила"

<>
“Globalization, migration and labour mobility”; «Глобализация, миграция и мобильность рабочей силы»;
Unemployed population as a percentage of the labour force. Процент незанятого населения от общей численности рабочей силы.
Examples of these include climate change and labour mobility. В качестве примера можно назвать изменение климата и мобильность рабочей силы.
Optimization of existing labour force and employment agreements between partners. Оптимизация существующих соглашений между партнерами по вопросам рабочей силы и занятости.
Several countries stress the problem of age discrimination in the labour market. Ряд стран особо отмечают проблему дискриминации по возрасту на рынке рабочей силы.
Female labour force participation among immigrants varies considerably in countries of destination. С точки зрения степени участия женщин-иммигрантов в рабочей силе между странами назначения существуют значительные различия.
Due to significant labour cost differences (salaries) there is pressure on prices. В результате значительной разницы в стоимости рабочей силы (заработной платы) возникает ценовое напряжение.
Just over 12 % of the employed male labour force is so categorized. В этой профессиональной категории занято немногим более 12 процентов мужской рабочей силы;
Not all types of labour mobility are easy to catch in statistics. Не все типы мобильности рабочей силы беспроблемно поддаются регистрации в статистике.
Table 10 Labour force, participation rate and unemployment rate in census years, Bonaire Таблица 10. Рабочая сила, коэффициент участия и уровень безработицы в годы переписей, Бонайре
They contribute 71 % to casual labour in the tea and tobacco estate sector. Они составляют 71 процент временной рабочей силы на чайных и табачных плантациях.
The costs asserted include the costs for vehicles, labour and a mobile crane. Заявленные издержки включают расходы на транспорт, рабочую силу и самоходный кран.
As a consequence, the measurement of labour input and productivity is becoming more problematic. Вследствие этого измерение затрат и производительности рабочей силы становится все более проблематичным.
Women provide the majority of the labour force in these industries, except for mining. Женщины составляют большинство рабочей силы в этих отраслях, за исключением горного дела.
These changes have led to expanded informal employment, higher labour mobility, and less job stability. Эти перемены привели к росту занятости в неформальном секторе, повышению мобильности рабочей силы и уменьшению стабильности занятости.
To introduce more flexible non-standard forms of employment to boost total demand for labour; внедрение более гибких нестандартных форм занятости, увеличивающих общую потребность в рабочей силе;
Please discuss in greater detail the impact of emigration on the labour force in Jamaica,. Просьба более подробно осветить влияние эмиграции на рабочую силу на Ямайке.
The workforce has undergone radical structural change and fragmentation as contracting has replaced direct labour. Рабочая сила претерпевает радикальные структурные изменения и фрагментацию, поскольку контракты все чаще заменяют подряды.
Consequently, the equalization of factor prices and of labour in particular does not happen overnight. Ввиду этого выравнивание цен факторов производства и, в частности, рабочей силы отнюдь не проходит в мгновение ока.
The comments indicate the following issues for harmonisation/standardisation: hours worked and unit of labour cost. В представленных замечаниях были определены следующие вопросы для согласования/стандартизации: отработанные часы и удельные затраты на рабочую силу.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.