Sentence examples of "Ladies" in English
Young ladies often come out of cakes at bachelor dinners.
Девушки часто вылезают из тортов на мальчишниках.
I'm going to make a quick trip to the ladies room.
Я хочу совершить небольшое путешествие до дамской комнаты.
But as the singer of and for the ages, as a movie actor playing a variety of rebels and victims and, of course, ladies’ men, Sinatra showed that an alpha male could be vulnerable, could display psychic woes, struggles and yearnings.
Но как великий певец с неувядаемой славой и как актер, игравший разных бандитов и их жертв, и, разумеется, сердцеедов и дамских угодников, Синатра показал, что и альфа-самец может быть ранимым и чувствительным, может испытывать и проявлять душевные терзания, борьбу, сильные чувства и желания.
Do you need me to draw you a Venn diagram of cat ladies and gamers?
Хочешь, чтобы я нарисовал тебе диаграмму Венна с кошатницами и геймерами?
On 13 February, in the evening, a fuse exploded in the Osiauri military base, severely injuring three cleaning ladies, one of whom died in Gori military hospital.
Вечером 13 февраля на военной базе в Осиаури взорвался запал, в результате чего серьезно пострадали три уборщицы, одна из которых скончалась в горийском военном госпитале.
You know, all young ladies preen like peacocks, thinking that the loudest and the brightest will draw the man's eye.
Ты знаешь, все молодые девушки одеваются как павлины, думая, что кричащее и блестящее привлечет мужской взгляд.
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies.
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень.
I'm in the ladies room at the rabbinical court, in a T-shirt and miniskirt.
Я в дамской комнате раввинатского суда, в топике и юбке мини.
These young ladies are living in a rice culture, but they know something that few people know in a rice culture.
Эти молодые девушки живут в рисовой культуре, но они знают такое, что знает не каждый здесь живущий.
As to the, uh, two young ladies, we have Michelle Simpson, A K.A "Candy," 19, Seattle, and Rina Watkins, A.K.A "Delight," 20, Detroit.
Что касается этих барышень, это Мишель Симпсон, она же Конфетка, 19 лет, из Сиэттла, и Рина Уоткинс, она же Прелесть, 20 лет, из Детройта.
She keeps saying that she has to go to the ladies room, and then she comes back even more loaded.
Она все повторяет, что ей нужно сходить в дамскую комнату, а затем возвращается еще больше накаченной.
I hope that the presence of these youthful spirits — the young ladies in the red blazers in the public gallery — will serve as a good omen for the future of East Timor.
Я надеюсь, что присутствие этой молодежи — молодых девушек в красных жакетах, которые находятся в галерее для зрителей, — послужит добрым предзнаменованием для будущего Восточного Тимора.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert