Sentence examples of "Lance Aux Epines Cottages" in English

<>
The government media even claimed that technical personnel who agree to relocate to the center with their families would be provided fully furnished cottages. Государственные средства массовой информации даже утверждали, что техническому персоналу, который согласится переехать в Восточный вместе с семьями, будут предоставлять полностью оборудованные и меблированные коттеджи.
The tongue wounds more than a lance. Язык острее меча.
120 row cottages with seaview. 120 коттеджей с видом на море.
Nikolayenko’s arrest was preceded by the arrests of two American spammers, Jody Smith and Lance Atkinson, who provided the FBI agents with key information regarding Nikolayenko’s criminal activities selling illegal drugs and fake pharmaceutical goods. Аресту Николаенко предшествовали аресты двух американских спамеров, Джоди Смита (Jody Smith) и Ланса Аткинсона (Lance Atkinson), которые сообщили агентам ФБР важную информацию относительно преступной деятельности Николаенко по продаже запрещенных наркотиков и поддельных фармацевтических товаров.
Narrow lanes, high hedges, thatched cottages and all that? Узкие улочки, живые изгороди, коттеджи крытые соломой и всё такое?
"Lance beat cancer and then he went on to win 5 Tour de Frances," a computer programmer wrote on his blog in 2003. "Ланс победил рак, а потом продолжил свои победы, выиграв 5 велогонок Тур де Франс", - написал на его блоге компьютерный программист в 2003 году.
Sea Breeze Holiday Cottages. Коттеджный посёлок Морской Бриз.
"Lance refused to become a statistic and instead rallied and became cancer's worst enemy," wrote a reviewer of his first book. "Ланс отказался стать статистикой и вместо этого собрался с силами и стал злейшим врагом рака," - написал рецензент его первой книги.
That includes cottages and the like. В основном это коттеджи и подобные им строения.
The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary. Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей.
On 23 February, it was reported that Israel had approved the construction of 27 new vacation cottages on the Golan Heights and would continue building as long as no agreement had been conducted with the Syrian Arab Republic, according to an aide to Prime Minister Barak who was speaking to reporters. 23 февраля было сообщено, что Израиль одобрил строительство 27 новых коттеджей для отдыха на Голанских высотах и будет продолжать строительные работы до тех пор, пока не будет заключено соглашение с Сирийской Арабской Республикой, как об этом заявил помощник премьер-министра Барака во время встречи с журналистами.
Mallory Hodge went off the grid with Lance two years ago. Мэллори Ходж и Лэнс пропали из виду два года назад.
Most heavy peak hours on roads near urban areas occur when people are travelling to and from work and, in summer rural areas, during weekends when people visit their summer cottages in southern and central Finland. Наиболее напряженные пиковые периоды на дорогах вблизи городских центров наблюдаются в часы, когда люди едут на работу и с работы, и- летом в сельских районах- в выходные дни, когда люди выезжают в свои летние дома в южных и центральных районах Финляндии.
Uncle Lance said you never take it up the bum. Дядя Ланс сказал, что ты никогда не занимался аналом.
Larry, Tom, Lance, board up all the windows. Ларри, Том, Ланс, заколотите все окна.
'Cause I have been down the Lance Moore path many a time. Просто я уже много раз выбирал Лэнса Мура.
I'm giving a lobe to Lance. Я отдам долю лёгкого Лэнсу.
The next day Chris, Lance, Valerio, Moises and Billi return together to basecamp's traditional heroes welcome for summit teams. На следующий день Крис, Лэнс, Валерио, Мозес и Билли вместе возвращаются в базовый лагерь, попадая в традиционные приветствия команды-победителя.
Lance put up a fight, but he was no match for a shifter. Лэнс начал драться, но перевёртышу он не соперник.
Lance was a shifter? Лэнс был перевёртышем?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.