Sentence examples of "MARKETS" in English with translation "биржа"
Translations:
all18253
рынок16741
биржа336
продавать232
сбывать218
торговля84
сбыт30
торговать26
конъюнктурный26
маркет25
спрос20
базарный6
ярмарка6
базар4
other translations499
IG Markets is the member of London Stock Exchange (LSE).
IG Markets является членом Лондонской фондовой биржи (LSE).
During the Gulf War, stock markets, after initial jitters, soon became bullish.
Так во время войны в Персидском заливе вскоре после первоначального падения курсов на фондовых биржах снова восстановилась тенденция к повышению.
India: Forward Markets Commission, National Spot Exchange Ltd; Multi Commodity Exchange Ltd.
Индия: Комиссия по форвардным рынкам, Национальная спотовая биржа; Многопрофильная товарная биржа.
As America’s various rescue plans take hold, stock markets are recovering somewhat.
Так как все ухватились за различные американские планы спасения, фондовые биржи понемногу восстанавливаются.
Does trouble in the world’s stock markets mean trouble for the world economy?
Отражают ли волнения на всемирных фондовых биржах проблемы в мировой экономике?
With Allende's victory, Chile's stock exchange and markets were gripped by financial panic.
После победы Альенде чилийскую фондовую биржу и рынки охватила финансовая паника.
Stock markets' unusually negative skew is not inconsistent with booming price growth in recent years.
Необыкновенно отрицательная асимметрия на фондовых биржах весьма нелогична на фоне быстрого роста цен в последние годы.
The LSE’s Professor Oliver Linton examined the overall quality of the UK’s markets.
Профессор Лондонской фондовой биржи Оливер Линтон (Oliver Linton) исследовал общее качество рынков Великобритании.
Since June, US and world stock markets have declined by around 20% in dollar terms.
Начиная с июня, на фондовых биржах США и всего мира произошло падение объемов торгов на 20% в долларовом исчислении.
Surely, this was a major event that would plausibly affect stock markets all over the world.
Несомненно, это было главным событием, которое сильно повлияло на фондовые биржи во всем мире.
The world's housing, oil, and stock markets have been plunged into turmoil in recent months.
В последние месяцы мировые рынки жилья и нефти и фондовые биржи погрузились в суматоху.
The shares of companies are traded at stock markets, such as the famous New York Stock Exchange.
Акции компаний торгуются на фондовых рынках, таких как знаменитая Нью-Йоркская фондовая биржа.
And while stock markets are recovering in much of the developed world, Japanese stocks continue to stagnate.
И, в то время как фондовые биржи в большей части развитого мира восстанавливаются, японские биржи по-прежнему находятся в застое.
the negative wealth and investment effects of falling stock markets (already down by more than 20% globally);
негативный эффект, оказываемый на капитал и инвестиции, вследствие падения фондовых бирж (уже более чем на 20% по всему миру);
This learning by markets has important implications for both managements of publicly traded companies and their investors.
Этот опыт бирж имеет важное применение как среди менеджеров открыто продаваемых компаний, так и среди их инвесторов.
One-day drops in important stock markets have always had enduring and general effects, owing to market psychology.
Однодневные падения на важных фондовых биржах всегда имели продолжительный и глобальный эффект, что связано с психологией биржи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert