Sentence examples of "MENTOR" in English
And we've got to mentor them, hire them.
Так что нам нужно обучать этих детей и нанимать их на работу.
He used to mentor us probies and some wayward kids.
Он следил за стажерами пожарной станции и непутевыми детишками.
In addition, mentor arrangements and Danish language lessons are available.
Кроме того, функционируют механизмы наставничества и обучения на курсах датского языка.
Our mentor mothers get trained every single year and retrained.
Наши матери-наставницы проходят ежегодное обучение и переподготовку.
Yep, the phone, the opr investigation, Operation mentor - all it.
Да, телефон, расследование OPR, руководитель операций - все это.
Kenny was a mentor of mine, and I completely betrayed his trust.
Кенни был моим учителем, и я предал его доверие.
KVINFO began a “mentor network” aimed at immigrant and refugee women in 2002.
В 2002 г. центр KVINFO создал «систему обучения» для женщин-иммигранток и женщин-беженок.
Your mentor, Colonel Curtis, he's gone insane from hunting aliens for 25 years.
Спятил, охотясь на пришельцев 25 лет.
Nine months ago, I lost a friend and a mentor and a father figure.
Девять месяцев назад, я потерял друга и учителя и человека, подходящего на роль отца.
It's a video that was done by one of the companies that I mentor.
Это видео было сделано одной из компаний, которые я упоминал.
We've chosen to redefine the health care system as a doctor, a nurse and a mentor mother.
Мы решили перестроить систему здравоохранения и создать коллектив врачей, медсестёр и матерей-наставниц.
So, a couple years ago, one of the mentor mothers came back, and she told me a story.
Пару лет назад одна из матерей-наставниц рассказала мне историю.
And so in redefining the health care teams by bringing the mentor mothers in, we can do that.
Изменяя традиционную систему здравоохранения с помощью матерей-наставниц, мы можем этого добиться.
And so what nurses do is that they ask the mentor mothers to explain how to take the drugs, the side effects.
Медсестры обращаются к матерям-наставницам, чтобы те объясняли, как принимать лекарства, каковы побочные эффекты.
And, perhaps most important, as teachers, we should strive to be the ordinary heroes, the moral exemplars, to the people we mentor.
И, пожалуй, самое важное: как учителя мы должны стараться быть обыкновенными героями, этическими примерами для тех людей, которых мы наставляем.
The European Union police mission, entrusted with the necessary authority to monitor, mentor and inspect, should achieve its goal by the end of 2005.
Полицейская миссия Европейского союза, которой вверены необходимые полномочия на осуществление наблюдения, обучение и инспектирование, должна достичь своих целей к концу 2005 года.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert