Exemples d'utilisation de "MIX" en anglais

<>
Mix aluminum powder with iron oxide. Я смешиваю алюминиевый порошок с окисью железа.
Borax is definitely part of the mix. Определённо, Боракс - часть смеси.
Oil does not mix with water. Масло не смешивается с водой.
And what happens is that we mix these strands together. Наши действия состоят в перемешивании этих нитей.
Why is there a wasabi pea in my Asian trail mix? Что делает в моей смеси сухофруктов эта горошина васаби?
Launch a Smart DJ mix Запуск микса Smart DJ
So anything that influences how ocean surface waters mix with the deep water changes the ocean of the planet. Поэтому все, что влияет на перемешивание поверхностных и глубинных вод, изменяет климат планеты.
What we want to do is mix in all types of data. Наша цель - соединить все типы данных.
Mix your laundry list with your grocery list, and you'll end up eating your underwear for breakfast. Стоит перепутать список для прачечной со списком продуктов - и закончишь свои дни, позавтракав собственным бельём.
But still you mix and pour. Но вы замешиваете и трамбуете.
Why can't we mix a couple of colombian traditions in? Почему мы не можем примешать парочку колумбийских традиций?
We can share and rip, mix and burn, but in fact that's all illegal. Мы можем делиться и переписывать, миксовать и записывать музыку, но это все нелегально.
They mix the rum with grenadine. Мешают ром с гранатовым сиропом.
There's Office Mix and upgrades for version history, video resolution, and more. Реализована технология Office Mix, обновлены журнал версий, разрешение экрана и многое другое.
Land use changes, say, can amplify the spread of infectious diseases by changing the mix of species or the ways that animals and humans interact. Например, изменения в землепользовании могут привести к усилению распространения инфекционных болезней из-за изменения смешивания видов или способов взаимодействия животных и людей.
In addition, the first phase of a trunking radio system will be implemented to provide enhanced communications and connectivity for headquarters at various levels and a complex mix of military, police and civilian users. Кроме того, в целях повышения качества связи и соединения для штаб-квартир различных уровней и для всех военных, полицейских и гражданских пользователей будет введена первая очередь магистральной системы радиосвязи.
That's not tropical and it's not a mix. Они не из тропиков и это не ассорти.
The story of General Stanculescu, sentenced to 15 years in prison, reads like a cheap novel, with treason thrown into the mix. История генерала Станкулеску, осужденного на 15 лет тюрьмы, звучит как дешевый роман, замешанный на государственной измене.
You also can use adjuvants, which are chemicals you mix. Также можно использовать вспомогательные химикаты, которые вы подмешиваете.
The soda flavors all mix together. Все вкусы газировки, смешанные вместе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !