Sentence examples of "Man's" in English

<>
She squeezed the man's groin Она сжала пах мужчины
The Tin Man's rivet. Заклепка Железного Человека.
A man's man, a jock. Настоящий мужик, спортсмен.
A horned man's a monster and a beast. Рогатый муж - он чудище и скот.
I beg the noblest men of Rome to indulge an old man's curiosity. Я прошу знатных мужей Рима удовлетворить любопытство старика.
The anxious, self-hating man's crumpet. Лакомый кусочек для похотливого, ненавидящего себя мужчины.
Just save this man's life. Просто спасите жизнь этому человеку.
I want to watch my man's big dick. Хочу посмотреть на большой член своего мужика.
You abandoned your husband, broke man's law and God's. Ты бросила своего мужа, нарушив людские и божьи законы.
Under customary law, widows were barred from inheriting land from their deceased husbands and were often accused of being witches so that the man's family could inherit. По обычному праву вдовам запрещается наследовать землю от своих покойных мужей, и их часто обвиняют в том, что они являются ведьмами, чтобы семья мужчины могла получить наследство.
Did she tell you the man's name? Она назвала вам имя этого мужчины?
A man's gotta eat, Cleave. Человек должен есть, Клив.
I gouged a man's eye out when I was 15 once. В 15 лет я выдавила глаз мужику.
In the case of Customary Law Marriages — the wife herself is often regarded as the man's property and she is generally not expected to entertain any measure of equality in whatever form. При заключении брака по обычному праву сама жена часто рассматривается в качестве собственности мужа, и ей, как правило, не суждено пользоваться хоть каким-то равноправием в любой форме.
Man's got to earn his own tutu. Мужчина должен заслужить свою пачку.
The man's a complete fool. Этот человек совершенно спятил.
What kind of man takes off another man's pants in a smoky boiler room? Да что за мужик снимает с другого штаны в отопительном подвале?
Because customary practices dictate that a man's property traditionally returns to his natal family upon his death, relatives may seize a widow's possessions with no regard to her health, well-being, or ability to support herself. Поскольку обычная практика предусматривает, что имущество мужчины, в случае его смерти, традиционно возвращается в семью его происхождения, родственники мужа могут присвоить имущество вдовы, не обращая никакого внимания на ее здоровье, благополучие или способность обеспечивать себя.
It was another man's kiss to his betrothed. Это был поцелуй другого мужчины с его суженой.
So you poisoned the man's thermos! Так что ты отравил термос этого человека!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.