Sentence examples of "Masculine" in English
It's a masculine musk - a natural aphrodisiac.
Это запах мужчины - естественное возбуждающее средство.
With your height and feminine form, it accentuates Duke's masculine line and strength.
Твой рост и твои формы, подчеркивают мускулатуру и силу Дюка.
Yes, perform a soliloquy that displays all that is bold and strong and masculine in a man.
Да, действительно, прочтите монолог Отелло, отражающий самое сильное, смелое и мужественное, что есть в мужчине.
All those taut, masculine bodies parading through the house in low-hanging board shorts and tank tops.
Все эти упругие, мускулистые парни разгуливающие по дому В коротких шортах и обтягивающих майках.
So who are we? Brothers of masculine chimps, sisters of feminine bonobos? We are all of them, and more.
Так кто же мы? Братья мускулистых шимпанзе. Сестры женственных бонобо. Мы все это и гораздо больше.
In 1998, the Committee had approved the carrying out of a number of studies on the depiction of masculine and feminine models in secondary-school textbooks.
В 1998 году Комитет утвердил проведение ряда исследований, в рамках которых будет анализироваться то, как в учебниках средней школы изображаются мужчины и женщины.
"Effeminate" men and "masculine" women coincide perfectly with the popular view of homosexuals as men who are not "real" men and women who are not fully "feminine."
Образ женоподобных мужчин и мужеподобных женщин вполне соответствует массовому убеждению, что гомосексуалисты - это не настоящие мужчины и не полностью женщины.
It's true, they're drawn to nice stable home providers three weeks of the month, then when they start to ovulate during mating season it's the virile masculine that.
Это правда, они хотят стабильных партнеров три недели в месяце, но овуляция - это брачный сезон и эти зрелые самцы.
The fact that most gay men are not effeminate, and that most lesbians are not masculine, does not affect this belief, mainly because that kind of gay individual is invisible within the culture.
Тот факт, что большинство гомосексуалистов не являются женоподобными, а большинство лесбиянок - не мужланки, не меняет эти предрассудки, отчасти оттого, что такие гомосексуалисты незаметны в общей массе людей.
Along with colleagues we recently published a paper in the journal Personality and Individual Differences which shows that people describe themselves as less masculine when completing an online questionnaire than they do when filling out a pen-and-paper version.
Недавно мы с коллегами опубликовали в журнале Personality and Individual Differences работу, в которой показываем, что люди, заполняя анкету в интернете, приписывают себе меньше характеристик мужественности, чем когда им приходится отвечать на вопросы на бумаге при помощи ручки.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert