Sentence examples of "Massacre" in English
Translations:
all379
массовое убийство113
резня100
уничтожать12
кровавая бойня2
other translations152
On the Hong Kong-based search engine, Chinese internauts could read about Taiwan, the Tiananmen Square massacre of 1989, or the Dalai Lama.
На основе поисковой системы Гонконга китайские «интернавты» могли прочитать о Тайване, о бойне на площади Тяньаньмэнь в 1989 году или о Далай-ламе.
My very good friend Olara Otunnu, who by now I think believes that the Massacre of the Innocents should have taken place around the time I was born, could justifiably ask whether we have proposals or only a critique of his recommendations.
Мой весьма хороший друг Олара Отунну, который сейчас, мне кажется, считает, что избиение младенцев должно было бы произойти вскоре после моего рождения, мог бы обоснованно спросить, есть ли у нас предложения или только критика его рекомендаций.
All the terrible events since then – the Tiananmen Square massacre, persecution of Falun Gong, and repression of civic activists – are the evil fruit of that un-cleansed original sin.
Все ужасные события, произошедшие с тех пор – бойня на площади Тяньаньмэнь, преследование секты Фалуньгун и репрессии в отношении гражданских активистов – все являются злосчастными последствиями того неискупленного изначального греха.
When Liu learned that he had been awarded this year‘s Nobel Peace Prize, his first reaction was telling: “This prize is given to the victims of the Tiananmen Square massacre.”
Когда Лю узнал, что его наградили Нобелевской премией мира за этот год, его первой реакцией была фраза: “Эта премия предназначается жертвам бойни на площади Тяньаньмэнь”.
Family and friends assumed that Public Security Bureau police detained them and that the couple would be released after the June 4 anniversary of the Tiananmen Square massacre of fifteen years ago passed.
Семья и друзья предполагали, что они были задержаны полицией Бюро общественной безопасности, и что их отпустят на свободу после пятнадцатой годовщины "бойни" на площади Тяньаньмэнь 4-го июня.
And how did this charming vampire manage to escape the massacre?
И как этот прелестный вампир сумел избежать бойни?
In 1982, his unit participated in the Sabra and Chatila massacre.
В 1982 году его подразделение принимало участие в бойне, произошедшей в Сабре и Шатиле.
Governments ought not to be allowed to massacre their own people.
Нельзя позволять правительствам истреблять собственный народ.
The West owes it to Libyans to protect them from another massacre.
Запад находится в долгу перед ливийцами и должен защитить их от еще одной бойни.
So you just start an insurrection, hand out guns and massacre his family?
Поэтому ты поднял бунт, достал оружие и перебил его семью?
Yes, but who knows what the brain cell massacre is still doing to him.
Да, но кто знает, как на него подействует "разрыв мозга".
Qaddafi cannot be allowed to think that he can massacre his people with impunity.
Каддафи нельзя разрешить думать, что он может безнаказанно устроить кровавую расправу над своими людьми.
Robert Bales Charged: Military Works To Limit Malaria Drug In Midst Of Afghanistan Massacre
Сразу же после бойни в Афганистане военные решили ограничить употребление лекарства от малярии
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert