Sentence examples of "Meaning" in English
Translations:
all11458
означать5923
значить2475
иметь в виду820
хотеть639
смысл465
значение445
подразумевать190
предполагать143
толкование14
намерение6
other translations338
With respect to the claim under article 6, the Committee observes that, at a minimum, this obligation requires the State party's legal system to afford a remedy in cases where an act of racial discrimination within the meaning of the Convention has been made out, whether before the national courts or, in this case, the Committee.
Касаясь претензий по статье 6, Комитет отмечает, что соответствующее положение как минимум обязывает правовую систему государства-участника предоставлять гражданам средства правовой защиты в связи с совершением охватываемых Конвенцией актов расовой дискриминации в рамках рассмотрения соответствующих дел в национальных судах или, как это имеет место в настоящем случае, в Комитете.
Pictures add meaning and visual appeal.
Рисунки иллюстрируют содержимое и делают его более привлекательным.
The pursuit of meaning is the strongest.
Наиболее сильное влияние оказывает стремление к осмысленности.
Rolling Spot: Has the same meaning as CFDs.
Возобновляемый валютный спотовый контракт (ролл-спот): То же, что и контракт на разницу (CFD).
we must reconceptualize the meaning of market risk.
мы должны разработать новую концепцию рыночного риска.
A mustard of more sophistication and culture and meaning.
Горчица большей изысканности, совершенства и содержания.
I said, "The sister", meaning the guy's sister!
Я сказал не "ваша сестра", а "его сестра", флюгельгорна!
Meaning white fur, ice blue eyes, a pink nose.
А именно, с белым мехом, голубыми глазами, розовым носом.
Gives a whole new meaning to "graveyard shift," right?
Теперь понимаешь, что такое "кладбищенская смена", да?
We can't make meaning out of these enormous statistics.
Мы не можем осмыслить всю эту необъятную статистику.
The second was about the individual and the meaning of happiness.
Второй касался отдельного человека и понятия "счастье".
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert